V mene Boha milostivého, v moci ktorého je milosť

1.

Dostala sa k tebe (Muhammad) správa o Al Ghášiji? (88:1)
(88:1): Al Ghášija v arabskom jazyku znázorňuje obrovskú a ťažkú udalosť, ktorá zasiahne
všetkých. Na tomto mieste sa tým myslí súdny deň a čo je s ním spojené.

2.

Tváre (niektorých ľudí) budú v ten deň pokorné (tváre tých, ktorí odmietali veriť alebo k
Bohu pridružovali),

3.

Pracujúce a namáhané (unavené) budú (tváre tu znázorňujú ľudí),

4.

Horieť budú v ohni rozpálenom (zúrivo blčiacom),

5.

Napájané budú z prameňa vriaceho,

6.

Nebudú mať inú potravu než daríi, (88:6)
(88:6): Daríi je suchá, horká a tŕnistá rastlina, ktorá rastie na púšti.

7.

Z ktorého sa nestlstne a ani nezaženie hlad.

8.

Tváre (iných ľudí) budú v ten deň blaženosť pociťovať (budú to tváre tých, ktorí v Boha
verili a konali tak, ako im uložil),

9.

S úsilím svojím (ktoré vynaložili v pozemskom živote) budú spokojné (pretože sa im
dostalo to, čo bolo sľúbené)

10.

V záhrade rajskej vysokej (vysokej svojím miestom i hodnotou),

11.

V ktorej nebudú počuť plané reči,

12.

V ktorej bude prameň tečúci,

13.

A lôžka zdvihnuté,

14.

A poháre položené (na okrajoch prameňov, vždy naplnené a pripravené na pitie),

15.

A vankúše zoradené (pri sebe v rade),

16.

A (cenné) koberce rozprestreté.

17.

A či sa nepozerajú na ťavy (a neuvažujú o tom), ako boli stvorené (koľko smädu znesú
a koľko úžitku do nich Boh pre ľudí vložil)?

18.

A na nebo, ako bolo zdvihnuté?

19.

A na hory, ako boli vztýčené (a pevne v zemi zasadené)?

20.

A na zem, ako bola rozprestretá (a jej povrch sa rovným stal)?

21.

Pripomínaj (Muhammad, ľuďom toto všetko, nech sa zamyslia), veď ty si poverený
pripomínať (tvojou úlohou je len ľuďom pripomínať to, čo ti bolo vnuknuté),

22.

Nie si poverený ich ovládať (alebo nútiť nasledovať to, čo im pripomínaš; každý sa
rozhoduje sám za seba, ako bude konať).

23.

Jedine toho, kto sa odvrátil a odmietol veriť (v Boha a nič zo znamení, ktoré zosielame,
nenasledoval),

24.

Toho Boh podrobí trápeniu najväčšiemu.

25.

K nám bude ich návrat (po smrti),

26.

A potom bude na nás vykonať účtovanie s nimi (za to, čo konali).