9. El arrepentimiento (At taueba)

1.

Denuncia por Alá y Su Enviado de la alianzaque habéis concertado con los asociadores:

2.

“Circulad por la tierra durante cuatro meses.Pero sabed que no podréis escapar de Alá y que Alá llenará devergüenza a los infieles”.

3.

Proclama de Alá y Su Enviado, dirigida a loshombres el día de la peregrinación mayor. “Alá no es responsable delos asociadores, y Su Enviado tampoco. Si os arrepentís será mejorpara vosotros. Pero, si volvéis la espalda, sabed que no escaparéisde Alá”. Anuncia a los infieles un castigo doloroso!

4.

Se exceptúan los asociadores con quieneshabéis concertado una alianza y no os han fallado en nada ni hanayudado a nadie contra vosotros. Respetad vuestra alianza con ellosdurante el plazo convenido. Alá ama a quienes Le temen.

5.

Cuando hayan transcurrido los meses sagrados,matad a los asociadores dondequiera que les encontréis. Capturadles!Sitiadles! Tendedles emboscadas por todas partes! Pero si searrepienten, hacen la azalá y dan el azaque, entonces dejadles enpaz! Alá es indulgente, misericordioso.

6.

Si uno de los asociadores te pide protecciónconcédesela, para que oiga la Palabra de Alá. Luego, facilítale lallegada a un lugar en que esté seguro. Es que son gente que no sabe.

7.

Cómo podrán los asociadores concertar unaalianza con Alá y con Su Enviado, a no ser aquéllos con quienesconcertasteis una alianza junto a la Mezquita Sagrada? Mientrascumplan con vosotros, cumplid con ellos. Alá ama a quienes Le temen.

8.

Cómo si, cuando os vencen, no respetanalianza ni compromiso con vosotros? Os satisfacen con la boca, perosus corazones se oponen y la mayoría son unos perversos.

9.

Han malvendido los signos de Alá y handesviado a otros de Su camino. Qué detestable es lo que han hecho!

10.

No respetan alianza ni compromiso con elcreyente. ésos son los que violan la ley!

11.

Pero si se arrepienten, hacen la azalá y danel azaque, entonces serán vuestros hermanos en religión. Exponemosclaramente las aleyas a gente que sabe.

12.

Pero, si violan sus juramentos después dehaber concluido una alianza y atacan vuestra religión, combatidcontra los jefes de la incredulidad. No respetan ningún juramento.Quizás, así, desistan.

13.

Cómo no vais a combatir contra gente que haviolado su juramento, que hubiera preferido expulsar al Enviado y osatacó primero? Les tenéis miedo, siendo así que Alá tiene másderecho a que Le tengáis miedo? Si es que sois creyentes…

14.

Combatid contra ellos! Alá le castigará amanos vuestras y les llenará de vergüenza, mientras que a vosotrosos auxiliará contra ellos, curando así los pechos de gente creyente

15.

y desvaneciendo la ira de sus corazones. Aláse vuelve hacia quien Él quiere. Alá es omnisciente, sabio.

16.

O es que habéis creído que se os iba a dejaren paz y que Alá aún no conoce a quienes de vosotros han combatidosin trabar amistad con nadie, fuera de Alá, de Su Enviado y de loscreyentes? Alá está bien informado de lo que hacéis.

17.

Los asociadores no deben cuidar delmantenimiento de las mezquitas de Alá, siendo testigos contra símismos de su incredulidad. Ésos, qué vanas son sus obras! Estarán enel Fuego eternamente!

18.

Que sólo cuide del mantenimiento de lasmezquitas de Alá quien crea en Alá y en el último Día, haga laazalá, dé el azaque y no tenga miedo sino de Alá. Quizás ésos seande los bien dirigidos…

19.

Vais a comparar al que da de beber a losperegrinos y cuida del mantenimiento de la Mezquita Sagrada con elque cree en Alá y en el último Día y lucha por Alá? No son igualespara Alá. Alá no dirige al pueblo impío.

20.

Quienes crean, emigren y luchen por Alá consu hacienda y sus personas tendrán una categoría más elevada junto aAlá. Ésos serán los que triunfen.

21.

Su Señor les anuncia Su misericordia ysatisfacción, así, como jardines en los que gozarán de delicia sinfin,

22.

en los que estarán eternamente, para siempre.Alá tiene junto a Sí una magnífica recompensa.

23.

Creyentes! No toméis como amigos a vuestrospadres y a vuestros hermanos si prefieren la incredulidad a la fe.Quienes de vosotros les consideran amigos, ésos son los impíos.

24.

Di: “Si preferís vuestros padres, vuestroshijos varones, vuestros hermanos, vuestras esposas, vuestra tribu,la hacienda que habéis adquirido, un negocio por cuyo resultadoteméis y casas que os placen, a Alá y a Su Enviado y a la lucha porSu causa, esperad a que venga Alá con Su orden…” Alá no dirige alpueblo perverso.

25.

Alá os ha ayudado a vencer en muchos sitios.Y el día de Hunayn, cuando, complacidos por vuestro gran número,éste no os sirvió de nada; cuando la tierra, a pesar de su vastedad,os resultó angosta y volvisteis la espalda para huir.

26.

Alá, entonces, envió de los alto Su sakinasobre Su Enviado y sobre los creyentes. Hizo también descenderlegiones invisibles a vuestros ojos y castigó a los que no creían.Ésa es la retribución de los infieles.

27.

Pero, después de eso, Alá se volverá haciaquien Él quiera. Alá es indulgente, misericordioso.

28.

Creyentes! Los asociadores son mera impureza.Que no se acerquen, pues, a la Mezquita Sagrada después de este suaño! Si teméis escasez, Alá os enriquecerá por favor Suyo, siquiere. Alá es omnisciente, sabio.

29.

Combatid conta quienes, habiendo recibido laEscritura, no creen en Alá ni en el último Día, ni prohíben lo queAlá y Su Enviado han prohibido, ni practican la religión verdadera,hasta que, humillados, paguen el tributo directamente!

30.

Los judíos dicen: “Uzayr es el hijo de Alá”.Y los cristianos dicen: “El Ungido es el hijo de Alá”. Eso es lo quedicen de palabra. Remedan lo que ya antes habían dicho los infieles.Que Alá les maldiga! Cómo pueden ser tan desviados!

31.

Han tomado a sus doctores y a sus monjes, asícomo al Ungido, hijo de María, como señores, en lugar de tomar a Alácuando las órdenes que habían recibido no eran sino de servir a unDios Uno. No hay más dios que Él! Gloria a Él! Está por encima de loque Le asocian!

32.

Quisieran apagar de un soplo la Luz de Alápero Alá no desea sino que resplandezca, a despecho de los infieles.

33.

Él es Quien ha mandado a Su Enviado con laDirección y con la religión verdadera para que, a despecho de losasociadores, prevalezca sobre toda otra religión.

34.

Creyentes! Muchos doctores y monjes devoran,sí, la hacienda ajena injustamente, desviando a otros del camino deAlá. A quienes atesoran oro y plata y no lo gastan por la causa deAlá, anúnciales un castigo doloroso,

35.

el día que esos metales se pongan candentesen el fuego de la gehena y sus frentes, costados y espaldas seanmarcados con ellos: “Esto es lo que atesorabais para vosotros.Gustad, pues, lo que atesorabais!”

36.

El número de meses, para Alá, es de doce.Fueron inscritos en la Escritura de Alá el día que creó los cielos yla tierra. De ellos, cuatro son sagrados: ésa es la religiónverdadera. No seáis injustos con vosotros mismos no respetándolos! Ycombatid todos contra los asociadores como ellos también combatentodos contra vosotros! Y sabed que Alá está con los que Le temen.

37.

El mes intercalar no significa más que unincremento en la incredulidad, con la que se extravían los infieles.Lo declaran profano un año y sagrado otro año, para estar de acuerdocon el número de lo que Alá ha declarado sagrado, declarando asíprofano lo que Alá ha declarado sagrado. La malicia de sus obras hasido engalanada, pero Alá no dirige al pueblo infiel.

38.

Creyentes! Qué os pasa? Por qué, cuando se osdice: “Id a la guerra por la causa de Alá!” permanecéis clavados entierra? Preferís la vida de acá a la otra? Y qué es el brevedisfrute de la vidad de acá comparado con la otra, sino bienpoco…?

39.

Si no vais a la guerra, os infligirá undoloroso castigo. Hará que otro pueblo os sustituya, sin que podáiscausarle ningún daño. Alá es omnipotente.

40.

Si le negáis auxilio, Alá sí que le auxiliócuando, expulsado por los infieles, con un solo compañero, le decíaa éste estando los dos en la cueva: “No estés triste! Alá está connosotros!” Alá hizo descender sobre él Su sakina y le reforzó conlegiones invisibles a vuestros ojos. Alá puso Su Palabra por encimade la palabra de los infieles.. Alá es poderoso, sabio.

41.

Id a la guerra, tanto si os es fácil como sios es difícil! Luchad por Alá con vuestra hacienda y vuestraspersonas! Es mejor para vosotros. Si supierais…

42.

Si se hubiera tratado de una ventajainmediata o de un viaje corto, te habrían seguido, pero el objetivoles ha parecido distante. Jurarán por Alá: “Si hubiéramos podido, oshabríamos acompañado a la guerra”. Se pierden a sí mismos. Alá sabeque mienten.

43.

Que Alá te perdone! Por qué les hasdispensado antes de haber distinguido a los sinceros de los quemienten?

44.

Quienes creen en Alá y en el último Día no tepiden dispensa cuando de luchar con su hacienda y sus personas setrata. Alá conoce bien a quienes Le temen.

45.

Sólo te piden dispensa quienes no creen enAlá y en el último Día, aquéllos cuyos corazones están llenos dedudas y que, por dudar, vacilan.

46.

Si hubieran querido ir a la guerra, sehabrían preparado para ello, pero Alá no ha aprobado su marcha. Lesha infundido pereza y se les ha dicho: “Quedaos con los que sequedan!”

47.

Si os hubieran acompañado a la guerra, nohabrían hecho más que aumentar la confusión y habrían sembrado ladesconfianza entre vosotros, buscando soliviantaros. Hay entrevosotros quienes dan oídos a lo que dicen, pero Alá conoce bien alos impíos.

48.

Ya buscaron antes soliviantar y enredaronbien tus asuntos hasta que vino la Verdad y apareció la orden deAlá, a despecho de ellos.

49.

Hay entre ellos quien dice: “Dispénsame y nome tientes!” Pero es que no han caído ya en la tentación? La gehena,ciertamente, cercará a los infieles.

50.

Si te sucede algo bueno, les duele, y, si teaflige una desgracia, dicen: “Ya hemos tomado nuestrasprecauciones!” Y se van tan contentos…

51.

Di: “Sólo podrá ocurrirnos lo que Alá noshaya predestinado. Él es nuestro Dueño. Que los creyentes, pues,confíen en Alá!”

52.

Di: “Qué podéis esperar para nosotros sinouna de las dos contingencias más bellas?” Nosotros, en cambio,esperamos que Alá os aflija con un castigo venido de Él o a manosnuestras. Esperad, pues! Nosotros también esperamos con vosotros.

53.

Di: “Da lo mismo que deis limosna a gusto o adisgusto, pues no se os ha de aceptar, ya que sois gente perversa”.

54.

Lo único que ha impedido que su limosna seaaceptada es que no creen en Alá ni en Su Enviado, no acuden a laazalá sino perezosamente y no dan limosna sino a disgusto.

55.

No te maravilles de su hacienda ni de sushijos! Alá sólo quiere con ello castigarles en la vida de acá y queexhalen su último suspiro siendo infieles.

56.

Juran por Alá que son, sí, de los vuestros,pero no lo son, sino que son gente que tiene miedo.

57.

Si encontraran un refugio o cuevas o algúnsitio donde poder esconderse irían allá a toda prisa.

58.

Algunos de ellos te critican a propósito delas limosnas. Si se les da de ellas, están contentos; si no se lesda de ellas, se enfadan.

59.

Si quedaran satisfechos de lo que Alá y SuEnviado les han dado y dijeran: “Alá nos basta! Alá nos dará de Sufavor y Su Enviado también. Deseamos ardientemente a Alá!”…

60.

Las limosnas son sólo para los necesitados,los pobres, los limosneros, aquéllos cuya voluntad hay que captar,los cautivos, los insolventes, la causa de Alá y el viajero. Es undeber impuesto por Alá. Alá es omnisciente, sabio.

61.

Hay entre ellos quienes molestan al Profeta ydicen: “Es todo oídos!” Di: “Por vuestro bien es todo oídos. Cree enAlá y tiene fe en los creyentes. Es misericordioso para aquéllos devosotros que creen”. Quienes molesten al Enviado de Alá, tendrán uncastigo doloroso.

62.

Os juran por Alá por satisfaceros, pero Alátiene más derecho, y Su Enviado también, a que Le satisfagan. Si esque son creyentes…

63.

No saben que quien se opone a Alá y a SuEnviado tendrá eternamente el Fuego de la gehena? Qué enormedeshonra..!

64.

Los hipócritas temen la revelación de unasura que les informe del contenido de sus corazones. Di: “Burlaos,que ya sacará Alá lo que teméis!”

65.

Si les preguntas, dicen: “No hacíamos más queparlotear y bromear”. Di: “Os burlabais de Alá, de Sus signos y deSu Enviado?”

66.

No os disculpéis! Habéis dejado de creerdespués de haber creído y, si perdonamos a alguno de vosotros,castigaremos a otros por haber sido pecadores.

67.

Los hipócritas y las hipócritas son todosuno. Ordenan lo que está mal y prohíben lo que está bien. Cierransus manos. Han olvidado a Alá y Él les ha olvidado. Los hipócritasson los perversos.

68.

Alá ha amenazado a los hipócritas, a lashipócritas y a los infieles con el fuego de la gehena, en el queestarán eternamente. Les bastará. Qué Alá les maldiga! Tendrán uncastigo permanente.

69.

Lo mismo les pasó a los que os precedieron.Eran más fuertes que vosotros, más ricos y tenían más hijos.Disfrutaron de su parte. Disfrutad vosotros también de vuestraparte, como vuestros antecesores disfrutaron de la suya. Habéisparloteado igual que ellos. Vanas fueron sus obras en la vida de acáy vanas lo serán en la otra. Ésos son los que pierden.

70.

No se han enterado de lo que pasó a quienesles precedieron: el pueblo de Noé, los aditas, los tamudeos, elpueblo de Abraham, los madianitas y los de las vueltas de arribaabajo? Sus enviados vinieron a ellos con las pruebas claras. No fueAlá quien fue injusto con ellos, sino que ellos lo fueron consigomismos.

71.

Pero los creyentes y las creyentes son amigosunos de otros. Ordenan lo que está bien y prohíben lo que está mal.Hacen la azalá, dan el azaque y obedecen a Alá y a Su Enviado. Deésos se apiadará Alá. Alá es poderoso, sabio.

72.

Alá ha prometido a los creyentes y a lascreyentes jardines por cuyos bajos fluyen arroyos, en los queestarán eternamente, y viviendas agradables en los jardines deledén. Pero la satisfacción de Alá será mejor aún. Ése el éxitograndioso!

73.

Profeta! Combate contra los infieles y loshipócritas, sé duro con ellos! Su refugio será la gehena. Qué malfin…!

74.

Juran por Alá que no han profesado laincredulidad, cuando la verdad es que sí. Han apostado después dehaber abrazado el islam. Aspiraban a algo que no han conseguido yhan quedado resentidos sólo por no haber obtenido más que aquellocon que Alá y Su Enviado les han enriquecido, por favor Suyo. Seríamejor para ellos que se arrepintieran. Si vuelven la espalda, Aláles infligirá un castigo doloroso en la vida de acá y en la otra. Noencontrarán en la tierra amigo ni auxiliar.

75.

Algunos de ellos han concertado una alianzacon Alá: “Si nos da algo de Su favor, sí que daremos limosna, sí queseremos de los justos”.

76.

Pero, cuando les da algo de Su favor, semuestran avaros de ello, vuelven la espalda y se van.

77.

Así, ha infundido en su ánimo la hipocresíahasta el día que Le encuentren, por haber faltado a lo que habíanprometido a Alá y por haber mentido.

78.

No saben que Alá conoce sus secretos y susconciliábulos, y que Alá conoce a fondo las cosas ocultas?

79.

Son ellos los que critican, tanto a loscreyentes que, espontáneamente, dan limosna, como a quienes sólo conun gran esfuerzo consiguen darla. Se burlan de ellos. También Alá seburlará de ellos y tendrán un castigo doloroso.

80.

Da lo mismo que pidas o no que se lesperdone. Aunque lo pidieras setenta veces, Alá no les perdonaría,porque no han creído en Alá y en Su Enviado. Alá no dirige al puebloperverso.

81.

Los dejados atrás se alegraron de poderquedarse en casa en contra del Enviado de Alá. Les repugnaba lucharpor Alá con su hacienda y sus personas y decían: “No vayáis a laguerra con este calor”. Di: “El fuego de la gehena es aún máscaliente”. Si entendieran…

82.

Que rían, pues, un poco! Ya llorarán, ymucho, como retribución de lo que han cometido.

83.

Si Alá vuelve a llevarte a un grupo de ellosy te piden permiso para ir a la guerra, di: “No iréis nunca conmigo!No combatiréis conmigo contra ningún enenmigo! Preferisteis una vezquedaros en casa. Quedaos, pues, con los que se quedan detrás!”

84.

No ores nunca por ninguno de ellos cuandomuera, ni te detengas ante su tumba! No han creído en Alá y en SuEnviado y han muerto en su perversidad.

85.

No te maravilles de su hacienda y de sushijos! Alá sólo quiere con ello castigarles en la vida de acá y queexhalen su último suspiro siendo infieles.

86.

Cuando se revela una sura: “Creed en Alá ycombatid junto a Su Enviado”, los más ricos de ellos te pidenpermiso y dicen: “Deja que nos quedemos con los que se quedan!”

87.

Prefieren quedarse con las mujeres dejadasdetrás. Han sido sellados sus corazones, así que no entienden.

88.

Pero el Enviado y los que con él creencombaten con su hacienda y sus personas. Suyas serán las cosasbuenas. Ésos son los que prosperarán.

89.

Alá les ha preparado jardines por cuyos bajosfluyen arroyos, en los que estarán eternamente Ése es el éxitograndioso.

90.

Los beduinos que se excusan vienen a que seles dé permiso. Los que mienten a Alá y a Su Enviado se quedan encasa. Un castigo doloroso alcanzará a los que de ellos no crean.

91.

Si son sinceros para con Alá y con SuEnviado, no habrá nada que reprochar a los débiles, a los enfermos,a los que no encuentran los medios. No hay motivo contra los queobran con honradez. Alá es indulgente, misericordioso.

92.

Tampoco contra aquéllos a quienes, viniendo ati para que les facilites montura, dices: “No os encuentro montura”y se vuelven con los ojos arrasados de lágrimas de tristeza porqueno encuentran los medios.

93.

Sólo hay motivo contra los que, siendo ricos,te piden permiso. Prefieren quedarse con las mujeres dejadas detrás.Alá ha sellado sus corazones, así que no saben.

94.

Se excusarán ante vosotros cuando volváis aellos. Di: “No os excuséis! No vamos a creeros! Alá ya nos hainformado acerca de vosotros. Alá y Su Enviado verán vuestras obras.Luego, se os devolverá al Conocedor de lo oculto y de lo patente yya os informará Él de lo que hacíais”.

95.

Cuando regreséis a ellos os pedirán, jurandopor Alá, que les dejéis. Dejadles, pues, son una abominación. Sumorada será la gehena como retribución de lo que han cometido.

96.

Os conjuran que aceptéis sus excusas. Pero,si vosotros las aceptáis, Alá no las aceptará del pueblo perverso.

97.

Los beduinos son los más infieles, los máshipócritas y los más propensos a ignorar las leyes contenidas en larevelación de Alá a Su Enviado. Alá es omnisciente, sabio.

98.

Algunos beduinos consideran como onerosaobligación pecuniaria lo que gastan, y acechan vuestras vicisitudes.Que sean ellos los que sufran un revés! Alá todo lo oye, todo losabe.

99.

Pero hay otros beduinos que creen en Alá y enel último Día y consideran lo que gastan y las oraciones del Enviadocomo medios de acercarse a Alá. No es esto para ellos un medio deacercarse? Alá les introducirá en Su misericordia. Alá esindulgente, misericordioso.

100.

Alá está satisfecho de los más distinguidos-los primeros de los emigrados y de los auxiliares-, y de quienesles siguieron en sus buenas obras. Ellos también estarán satisfechosde Él, Que les ha preparado jardines por cuyos bajos fluyen arroyosen los que estarán eternamente, para siempre. Ése es el éxitograndioso!

101.

Entre los beduinos que os rodean y entre losmedineses hay hipócritas que se obstinan en su hipocresía. Tú no lesconoces, Nosotros les conocemos. Les castigaremos dos veces. Luego,serán enviados a un castigo terrible.

102.

Otros en cambio, reconocen sus pecados. Hanmezclado obras buenas con otras malas. Tal vez Alá se vuelva aellos. Alá es indulgente, misericordioso.

103.

Deduce de sus bienes una limosna paralimpiarles y purificarles con ella! Y ora por ellos! Tu oración lessosiega. Alá todo lo oye, todo lo sabe.

104.

No saben que Alá es Quien acepta elarrepentimiento de Sus siervos y recibe las limosnas y que Alá es elIndulgente, el Misericordioso?

105.

Di: “Allá vosotros! Alá verá vuestras obras,así como Su Enviado y los creyentes. Se os devolverá al Conocedor delo oculto y de lo patente y ya os informará Él de lo que hacíais”.

106.

A otros se les hace esperar la decisión deAlá: castigo o misericordia. Alá es omnisciente, sabio.

107.

Quienes edificaron una mezquita con ánimo dedañar para ayuda de la incredulidad, para dividir a los creyentes ycomo refugio para quien había hecho antes la guerra a Alá y a SuEnviado, juran solemnemente: “No quisimos sino lo mejor!” Pero Aláes testigo de que mienten.

108.

No ores nunca en esa mezquita! Una mezquitafundada desde el primer día en el temor de Alá tiene más derecho aque ores en ella. La frecuentan hombres que gustan de purificarse yAlá ama a los que se purifican.

109.

Quién es mejor: quien ha cimentado suedificio en el temor de Alá y en Su satisfacción o quien lo hacimentado al borde de una escarpa desgastada por la acción del aguay desmoronadiza, que se derrumba arrastrándole al fuego de lagehena? Alá no dirige al pueblo impío.

110.

El edificio que se han construido no dejaráde ser motivo de duda en sus corazones, a menos que éstos se haganpedazos. Alá es omnisciente, sabio.

111.

Alá ha comprado a los creyentes sus personasy su hacienda, ofreciédoles, a cambio, el Jardín. Combaten por Alá:matan o les matan. Es una promesa que Le obliga, verdad, contenidaen la Tora. en el Evangelio y en el Corán. Y quién respeta mejor sualianza que Alá? Regocijaos por el trato que habéis cerrado con É1!Ése es el éxito grandioso!

112.

Quienes se arrepienten sirven a Alá, Lealaban, ayunan, se inclinan, se prosternan, ordenan lo que está bieny prohíben lo que está mal, observan las leyes de Alá… Y anunciala buena nueva a los creyentes!

113.

El Profeta y los creyentes no deben pedir elperdón de los asociadores, aunque sean parientes suyos, después dehaber visto claramente que morarán en el fuego de la gehena.

114.

El perdón que Abraham pidió para su padre nofue sino en virtud de una promesa que le había hecho; pero, cuandovio claramente que era enemigo de Alá, se desentendió de él. Abrahamera, ciertamente, tierno, benigno.

115.

Alá, después de haber dirigido a un pueblo,no va a extraviarle sin antes haberle enseñado lo que debe temer.Alá es omnisciente.

116.

De Alá es el dominio de los cielos y de latierra. Él da la vida y da la muerte. No tenéis, fuera de Alá, amigoni auxiliar.

117.

Alá se ha vuelto al Profeta, a los emigradosy a los auxiliares, que le siguieron en una hora de apuro, luego dehaberse casi desviado los corazones de algunos de ellos. Se havuelto, depués, a ellos. Alá es con ellos manso, misericordioso.

118.

Y a los tres que fueron dejados atrás hastaque la tierra, a pesar de su vastedad, les resultó angosta, y susespíritus se angustiaron también, y creyeron que no había másrefugio contra Alá que Él mismo. Luego, se volvió a ellos para quese arrepintieran. Alá es el Indulgente, el Misericordioso.

119.

Creyentes! Temed a Alá y estad con lossinceros.

120.

Los medineses y los beduinos que acampan a sualrededor no deben quedarse a la zaga del Enviado de Alá ni preferirel bienestar propio al de él. Si lo hacen así, no padecerán sed, nifatiga, ni hambre por Alá. Todo suelo que pisen, para irritación delos infieles, y toda ventaja que obtengan sobre el enemigo, seráninscritos como obra buena. Alá no deja de remunerar a quienes hacenel bien.

121.

No gastarán nada, ni poco ni mucho, noatravesarán valle alguno, que no quede todo inscrito en su favor,para que Alá les retribuya sólo por sus mejores obras.

122.

No tienen por qué acudir todos los creyentes.Que de cada agrupación de ellos sólo algunos acudan a instruirse enla Religión, a fin de advertir a los suyos cuando regresen a ellos.Quizás, así tengan cuidado.

123.

Creyentes! Combatid contra los infieles quetengáis cerca! Que os encuentren duros! Sabed que Alá está con losque Le temen!

124.

Cuando se revela una sura, hay algunos deellos que dicen: “Ésta a quién de vosotros le ha aumentado la fe?”Se la aumenta a los que creen, y de ello se regocijan,

125.

mientras que a los enfermos de corazón lesaumenta la mancha que ya tenían y mueren siendo infieles.

126.

Es que no ven que se les prueba una o dosveces al año? Pero ni se arrepienten ni se dejan amonestar.

127.

Y cuando se revela una sura, se miran unos aotros: “Os ve alguien?” Luego, se van. Alá ha desviado suscorazones, porque son gente que no entiende.

128.

Os ha venido un Enviado salido de vosotros.Le duele que sufráis, anhela vuestro bien. Con los creyentes esmanso, misericordioso.

129.

Si te vuelven la espalda, di: “Alá me basta!No hay más dios que Él! En Él confío! Él es el Señor del Tronoaugusto!”