13. El trueno (Ar rad)

1.

‘lmr. Ésas son las aleyas de la Escritura. Loque se te ha revelado, de parte de tu Señor, es la verdad, pero lamayoría de los hombres no creen.

2.

Alá es quien elevó los cielos sin pilaresvisibles. Luego, se instaló en el Trono y sujetó el sol y la luna,prosiguiendo los dos su curso hacia un término fijo. Él lo disponetodo. Explica detalladamente los signos. Quizás, así, estéisconvencidos del encuentro de vuestro Señor.

3.

Él es quien ha extendido la tierra y puestoen ella montañas firmes, ríos y una pareja en cada fruto. Cubre eldía con la noche. Ciertamente, hay en ello signos para gente quereflexiona.

4.

En la tierra hay parcelas de terrenocolindantes, viñedos, cereales, palmeras de tronco simple omúltiple. Todo lo riega una misma agua, pero hacemos que unos frutossean mejores que otros. Ciertamente, hay en ello signos para genteque razona.

5.

Si de algo te asombras, asómbrate de supalabra: “Cuando seamos tierra, es verdad que se nos creará denuevo?” Ésos son los que niegan a su Señor, ésos los que llevaránargollas al cuello, ésos los moradores del Fuego, eternamente.

6.

Te piden que precipites el mal antes que elbien, aun habiendo precedido castigos ejemplares. Tu Señor es el queperdona a los hombres, a pesar de su impiedad. Pero también tu Señores severo en castigar.

7.

Los infieles dicen: “Por qué no se le harevelado un signo procedente de su Señor?” Tú eres sólo uno queadvierte y cada pueblo tiene quien le dirija.

8.

Alá sabe lo que cada hembra lleva y cuándo secontrae el útero, cuándo se dilata. Todo lo tiene medido.

9.

El Conocedor de lo oculto y de lo patente, elGrande, el Sublime.

10.

Da lo mismo que uno de vosotros diga algo ensecreto o lo divulgue, se esconda de noche o se muestre de día.

11.

Tiene, por delante y por detrás, pegados aél, que le custodian por orden de Alá. Alá no cambiará la condiciónde un pueblo mientras éste no cambie lo que en sí tiene. Pero, siAlá quiere mal a un pueblo, no hay manera de evitarlo: fuera de Él,no tienen amigo.

12.

Él es quien os hace ver el relámpago, motivode temor y de anhelo, Él quien forma los nubarrones.

13.

Por temor a Él, el trueno celebra Susalabanzas, y los ángeles también. Él envía los rayos y hiere conellos a quien Él quiere, mientras discuten sobre Alá, pues es fuerteen poderío.

14.

La verdadera invocación es la que se dirige aÉl. Los que invocan a otros, en lugar de invocarle a Él, no seránescuchados nada. Les pasará, más bien, como a quien, deseandoalcanzar el agua con la boca, se contenta con extender hacia ellalas manos y no lo consigue. La invocación de los infieles es inútil.

15.

Ante Alá se prosternan mañana y tarde los queestán en los cielos y en la tierra, de grado o por fuerza, así comosus sombras.

16.

Di: “Quién es el Señor de los cielos y de latierra?” Di: “Alá!” Di: “Y tomaréis, en lugar de tomarle a Él, aamigos que no disponen para sí mismos de lo que puede aprovechar odañar?” Di: “Son iguales el ciego y el vidente? Son iguales lastinieblas y la luz? Han dado a Alá asociados que hayan creado algocomo lo que Él ha creado, al punto de llegar a confundir lo creado?”Di: “Alá es el Creador de todo. Él es el Uno, el Invicto”.

17.

Ha hecho bajar del cielo agua, que se deslizapor los valles, según la capacidad de éstos. El torrente arrastrauna espuma flotante, semejante a la escoria que se produce en lafundición para fabricar joyas o utensilios. Así habla Alá en símilde la Verdad y de lo falso: la espuma se pierde; en cambio, queda enla tierra lo útil a los hombres. Así propone Alá los símiles.

18.

Los que escuchen a su Señor tendrán , lomejor. A los que no Le escuchen, aunque posean todo lo que hay en latierra y otro tanto y lo ofrezcan como rescate, les irá mal alajustar las cuentas. Su morada será la gehena. Qué mal lecho…!

19.

Quien sepa que lo que tu Señor te ha ir;revelado es la Verdad, será como el ciego? Sólo se dejan amonestarlos dotados de intelecto.

20.

Quienes observan fielmente la alianza con Aláy no violan lo pactado,

21.

quienes mantienen los lazos que Alá haordenado mantener y tienen miedo de su Señor y de que les vaya malal ajustar las cuentas,

22.

quienes tienen paciencia por deseo de agradara su Señor, hacen la azalá, dan limosna, en secreto o en público, delo que les hemos proveído y repelen el mal con el bien, ésos tendránla Morada Postrera,

23.

los jardines del edén, en que entrarán, juntocon aquéllos de sus padres, esposas y descendientes que fueronbuenos. Los ángeles entrarán en donde ellos estén, por todas partes:

24.

“Paz sobre vosotros, por haber tenidopaciencia!” Qué agradable será la Morada Postrera!

25.

Pero quienes violan la alianza con Aládespués de haberla contraído, cortan los lazos que Alá ha ordenadomantener y corrompen en la tierra, ésos serán malditos y tendrán unaMorada detestable.

26.

Alá dispensa el sustento a quien Él quiere: aunos con largueza, a otros con mesura. Se han regocijado en la vidade acá y la vida de acá no es, comparada con la otra, sino brevedisfrute…

27.

Los infieles dicen: “Por qué no se le harevelado un signo que procede de su Señor?” Di: “Alá extravía aquien Él quiere y dirige a Él a quien se arrepiente”.

28.

Quienes crean, aquéllos cuyos corazones setranquilicen con el recuerdo de Alá -cómo no van a tranquilizarselos corazones con el recuerdo de Alá?-,

29.

quienes crean y obren bien, seránbienaventurados y tendrán un bello lugar de retorno.

30.

Así te hemos enviado a una comunidad que fueprecedida de otras, para que les recites lo que te hemos revelado,pero niegan al Compasivo. Di: “Es mi Señor! No hay más dios que Él.En Él confío y a Él me vuelvo arrepentido”.

31.

Si hubiera un Corán en virtud del cualpudieran ponerse en marcha las montañas, agrietarse la tierra,hablar los muertos… Pero todo está en manos de Alá. Los que creenno saben que si Alá hubiera querido habría puesto a todos loshombres en la buena dirección? No dejará de alcanzar una calamidad alos infieles en premio a sus obras o bien tendrá lugar cerca de suscasas hasta que se cumpla la promesa de Alá. Alá no falta a Supromesa.

32.

Ya han sido objeto de burla otros enviadosantes de ti. Concedí una prórroga a los infieles; luego, lessorprendí. Y cuál no fue Mi castigo…!

33.

,Acaso Quien vigila lo que cada uno hace…?Con todo, han dado a Alá asociados. Di: “Ponedles nombre! O es quevais a informarle de algo en la tierra que Él ignore? O es sólo unamanera de hablar?” Al contrario, a los infieles les es engalanada suintriga y son apartados del Camino. Y aquél a quien Alá extravía nopodrá encontrar quien le dirija.

34.

Tendrán un castigo en la vida de acá, pero enla otra tendrán un castigo más penoso. No tendrán quien les protejacontra Alá.

35.

Imagen del Jardín prometido a quienes temen aAlá: fluyen arroyos por sus bajos, tiene frutos y sombra perpetuos.Ése será el fin de los que temieron a Alá. El fin de los infieles,empero, será el Fuego.

36.

Aquéllos a quienes dimos la Escritura, sealegran de lo que se te ha revelado. En los grupos, en cambio, hayquienes rechazan una parte. Di: “He recibido sólo la orden de servira Alá y de no asociarle. Llamo a Él y a Él vuelvo”.

37.

Así lo hemos revelado como juicio en lenguaárabe. Si tú sigues sus pasiones, después de haber sabido tú lo quehas sabido, no tendrás amigo ni protector frente a Alá.

38.

Mandamos a otros enviados antes de ti, y lesdimos esposas y descendientes. Ningún enviado, empero, puede traerun signo si no es con permiso de Alá. Cada época tiene su Escritura”

39.

Alá abroga o confirma lo que quiere. Él tienela Escritura Matriz.

40.

Lo mismo si te mostramos algo de lo que lesreservamos, que si te llamamos, a ti te incumbe sólo la transmisióny a Nosotros el ajuste de cuentas.

41.

Es que no ven Nuestra intervención cuandoreducimos la superficie de la tierra? Alá decide! Nadie puedeoponerse a Su decisión y es rápido en ajustar cuentas…

42.

Sus antecesores intrigaron, pero el éxito detoda intriga depende de Alá. Sabe lo que cada uno merece y losinfieles verán para quién es la Morada Postrera.

43.

Los infieles dicen: “Tú no has sido enviado!”Di: “Alá basta como testigo entre yo y vosotros, y quienes tienen laciencia de la Escritura”.