1. |
Lode ad Allah, Colui cui appartiene tuttoquel che è nei cieli e sulla terra. Lode a Lui nell’altra vita, Egliè il Saggio, il Ben Informato, |
2. |
conosce quello che penetra nella terra e quelche ne esce, quel che scende dal cielo e quel che vi ascende. Egli èil Misericordioso, il Perdonatore. |
3. |
I miscredenti dicono: « Non ci raggiungeràl’Ora». Di’ [loro]: « No, per il mio Signore: certamente giungerà avoi, per Colui che conosce l’invisibile», Colui al quale non sfuggeil peso di un atomo, nei cieli e sulla terra, e non c’è nulla di piùgrande o più piccolo che non sia in un Libro chiarissimo», |
4. |
affinché [Allah] ricompensi coloro checredono e compiono il bene. Saranno perdonati e avranno un donogeneroso. |
5. |
Coloro invece che avranno cercato divanificare i Nostri segni, subiranno il castigo del tormentodoloroso. |
6. |
Coloro cui è stata data la scienza vedono chequel che ti è stato rivelato da parte del tuo Signore è verità eguida sulla via dell’Eccelso, del Degno di lode. |
7. |
Dicono i miscredenti: « Volete che vimostriamo un uomo che vi predirà una nuova creazione dopo che saretestati del tutto dispersi? |
8. |
Ha inventato menzogne contro Allah? O forse èposseduto?». No, coloro che non credono nell’altra vita [sonodestinati] al castigo e ad errare lontano . |
9. |
Non vedono forse quel che di cielo e di terrac’è davanti a loro e dietro di loro? Se volessimo, li faremmoinghiottire dalla terra o [faremmo] cadere su di loro brandelli dicielo! In verità in ciò vi è un segno per ogni servo [che torna aLui] pentito. |
10. |
Già concedemmo a Davide una grazia[speciale]: « Glorificate, montagne! E anche voi uccelli insieme conlui! » E gli rendemmo malleabile il ferro . |
11. |
[dicendogli]: « Fabbrica cotte di maglia estringi bene le maglie» Agite bene: in verità Io osservo quello chefate. |
12. |
[Sottomettemmo] a Salomone il vento chepercorre un mese [di marcia] il mattino e un mese la sera e facemmoscorrere la fonte di rame. Lavoravano i dèmoni sotto di lui colpermesso del suo Signore . Se uno qualunque di loro si fosseallontanato dal Nostro ordine, gli avremmo fatto provare il castigodella Fiamma. |
13. |
Costruivano per lui quel che voleva: templi estatue, vassoi [grandi] come abbeveratoi e caldaie ben stabili. «Ofamiglia di Davide, lavorate con gratitudine!» E invece sono benpochi i Miei servi riconoscenti. |
14. |
Quando poi decidemmo che morisse, fu solo la”bestia della terra” che li avvertì della sua morte, rosicchiando ilsuo bastone . Poi, quando cadde, ebbero la prova i dèmoni che seavessero conosciuto l’invisibile, non sarebbero rimasti nel castigoavvilente. |
15. |
C’era invero, per la gente di Sabâ’, un segnonella loro terra : due giardini, uno a destra e uno a sinistra . «Mangiate quel che il vostro Signore vi ha concesso e siateGliriconoscenti: [avete] una buona terra e un Signore che perdona!»XXXIV Sura “Sâba'” |
16. |
Si allontanarono [da Noi] e allora inviammocontro di loro lo straripamento delle dighe e trasformammo i lorodue giardini in due giardini di frutti amari, tamarischi e qualcheloto. |
17. |
Così li ricompensammo per la loromiscredenza. Castighiamo in tal modo altri che il miscredente? |
18. |
Situammo tra loro e le città che avevamobenedetto altre città visibili [l’una dall’altra] e calcolammo ladistanza tra loro. «Viaggiate di notte e di giorno, in sicurezza» |
19. |
Dissero: « Signore, aumenta la distanza trale nostre soste». Così danneggiarono loro stessi . Ne facemmoargomento di leggende e li disperdemmo in ogni luogo. In verità inciò vi sono segni per ogni uomo perseverante e riconoscente. |
20. |
E Iblis si convinse di aver visto il giusto aloro proposito. Lo seguirono dunque, eccetto un gruppo di credenti. |
21. |
Non aveva su di loro alcun potere, eccettoper il fatto che volevamo distinguere chi credeva nell’altra vita echi ne dubitava. Il tuo Signore è Colui che preserva ogni cosa. |
22. |
Di’: « Invocate coloro che pretendete [esseredivinità] all’infuori di Allah. Non sono padroni neppure del peso diun atomo nei cieli e sulla terra: in quelli e in questa non hannoparte alcuna [con Allah] e in loro Egli non ha nessun sostegno. |
23. |
Nessuna intercessione varrà presso di Lui,eccetto per colui al quale [Egli] lo avrà permesso». Quando poi ilterrore avrà lasciato i loro cuori, verranno interrogati: «Cosadiceva il vostro Signore? » Risponderanno: «La verità» Egli èl’Altissimo, il Grande. |
24. |
Di’: « Chi provvede a voi dai cieli e dallaterra?» Di’: «Allah ». In verità o noi o vi siamo sulla retta viaoppure in evidente errore . |
25. |
Di’: « Non sarete interpellati a proposito diquel che noi avremo commesso e noi non lo saremo a proposito di quelche avrete fatto voi». |
26. |
Di’:« Il nostro Signore ci riunirà, quindigiudicherà tra noi, secondo verità. Egli è il Giudice che tuttoconosce». |
27. |
Di’: « Mostratemi quelli che Gli aveteattribuito come soci. Niente affatto: Egli è Allah, l’Eccelso, ilSaggio». |
28. |
Non ti abbiamo mandato se non come nunzio edammonitore per tutta l’umanità , ma la maggior parte degli uomininon sanno. |
29. |
E dicono: « Quando si realizzerà questapromessa? [Ditecelo], se siete veridici! » |
30. |
Di’:« Vi aspetta un Giorno che non saprestené ritardare né anticipare di un’ora ». |
31. |
I miscredenti dicono: « Non crederemo mai inquesto Corano e neppure a ciò che lo precede». Se potessi vederequando gli ingiusti saranno davanti al loro Signore, immobilis’interpelleranno gli uni con gli altri. E coloro che eranoconsiderati deboli diranno a quelli erano tronfi d’orgoglio: « Senon fosse stato per voi, certamente avremmo creduto». |
32. |
E quelli che erano tronfi d’orgoglio dirannoa coloro che consideravano deboli: « Vi abbiamo forse impedito [diseguire] la retta via dopo che essa vi giunse? No, anche voi sietestati colpevoli ». |
33. |
E coloro che erano considerati deboli dirannoa quelli erano tronfi d’orgoglio: « No, furono le vostre perfidie,di giorno e di notte, quando ci ordinavate di disconoscere Allah eattribuirGli consimili! ». Celeranno il loro rimorso quando vedrannoil castigo, [perché] porremo i gioghi al collo dei miscredenti.Saranno compensati per altro che per le opere loro? |
34. |
Non mandammo un ammonitore a una comunitàsenza che coloro che vivevano nell’agiatezza dicessero: « Noncrediamo in ciò per cui siete stati inviati». |
35. |
Dissero: « Abbiamo ricchezze più grandi efigli, quindi non saremo castigati». |
36. |
Di’:« In verità il mio Signore concedegenerosamente a chi vuole e lesina a chi vuole, ma la maggior partedegli uomini non lo sa». |
37. |
I vostri beni e i vostri figli non vipotranno avvicinare a Noi, eccetto per chi crede e compie il bene:essi sono coloro che avranno ricompensa raddoppiata per quel chefacevano: saranno al sicuro negli alti livelli [del Paradiso]. |
38. |
Coloro che invece cercano di vanificare iNostri segni saranno obbligati a presentarsi al castigo. |
39. |
Di’: « In verità il mio Signore concedegenerosamente a chi vuole e lesina a chi vuole. E vi restituiràtutto ciò che avrete dato. Egli è il Migliore dei dispensatori. |
40. |
Un Giorno tutti li riunirà e dirà agliangeli: « E’ voi che costoro adoravano?» |
41. |
Diranno: «Gloria a Te, sei Tu il nostropatrono. No, essi adoravano i dèmoni. La maggior parte di lorocredeva in essi. » |
42. |
In quel Giorno non potrete giovarvi onuocervi a vicenda e Noi diremo a coloro che furono ingiusti:«Gustate il castigo del Fuoco che tacciavate di menzogna!» . |
43. |
Quando vengono recitati loro i Nostri chiariversetti, dicono: « Costui non è altro che un uomo che ci vuoleallontanare da quello che adoravano i vostri avi»; e dicono: «Questa non è altro che una menzogna inventata». Quando giunge lorola Verità, i miscredenti dicono di essa: « Questa non è che evidentemagia!» |
44. |
In passato non demmo loro libri da studiare,né prima di te inviammo loro un ammonitore. |
45. |
Coloro che li precedettero già tacciarono dimenzogna [le rivelazioni], mentre essi non hanno raggiunto nemmenoun decimo di quello [splendore] che concedemmo a quegli altri.Trattarono da bugiardi i Miei messaggeri. Quale riprovazione fu laMia! |
46. |
Di’: « Ad una sola [cosa] vi esorto: stateritti per Allah , a coppie o singolarmente e riflettete: non c’èalcun déemone nel vostro compagno, egli per voi non è altro che unammonitore che precede un severo castigo. |
47. |
Di’: « Non vi chiedo nessuna ricompensa. Essavi appartiene . La mia ricompensa spetta ad Allah. Egli è ilTestimone di tutte le cose». |
48. |
Di’:« Certamente il mio Signore rivela laVerità, Egli ha perfetta conoscenza di ogni cosa nascosta » |
49. |
Di’: « E’ giunta la Verità. Il falso non puòdar inizio a nulla e nulla rinnovare». |
50. |
Di’: « Se mi perdo, è solo contro me stessoche mi perdo; se mi mantengo sulla Retta via, è grazie a quello cheil mio Signore mi ha rivelato. In verità Egli è Colui che ascolta,Colui che è vicino». |
51. |
Se li vedessi quando saranno atterriti, senzanessun via d’uscita e afferrati da presso ! |
52. |
Allora diranno: « Crediamo in Lui». Ma comeraggiungeranno [la fede] da così lontano , |
53. |
quando in precedenza erano miscredenti e dalontano rifiutavano l’invisibile? |
54. |
Si porrà [un ostacolo] tra loro e quel chedesiderano, come già avvenne per i loro emuli, che rimasero in predaal dubbio e all’incertezza. |