-
We sent Noah to his People (with theCommand): “Do thou warn thy People before there comes to them a grievousPenalty.”
-
He said: “O my People! I am to you aWarner, clear and open:
-
“That ye should worship Allah, fear Himand obey me:
-
“So He may forgive you your sins andgive you respite for a stated Term: for when the Term given by Allah isaccomplished, it cannot be put forward: if ye only knew.”
-
He said: “O my Lord! I have called to myPeople night and day:
-
“But my call only increases (their)flight (from the Right).
-
“And every time I have called to them,that Thou mightest forgive them, they have (only) thrust their fingers intotheir ears, covered themselves up with their garments, grown obstinate, andgiven themselves up to arrogance.
-
“So I have called to them aloud;
-
“Further I have spoken to them in publicand secretly in private,
-
“Saying, ‘Ask forgiveness from yourLord; for He is Oft-Forgiving;
-
“‘He will send rain to you in abundance;
-
“‘Give you increase in wealth and sons;and bestow on you gardens and bestow on you rivers (of flowing water).
-
“‘What is the matter with you, that yeplace not your hope for kindness and long-suffering in Allah,-
-
“‘Seeing that it is He that has createdyou in diverse stages?
-
“‘See ye not how Allah has created theseven heavens one above another,
-
“‘And made the moon a light in theirmidst, and made the sun as a (Glorious) Lamp?
-
“‘And Allah has produced you from theearth growing (gradually),
-
“‘And in the End He will return you intothe (earth), and raise you forth (again at the Resurrection)?
-
“‘And Allah has made the earth for youas a carpet (spread out),
-
“‘That ye may go about therein, inspacious roads.'”
-
Noah said: “O my Lord! They havedisobeyed me, but they follow (men) whose wealth and children give them noincrease but only Loss.
-
“And they have devised a tremendousPlot.
-
“And they have said (to each other),’Abandon not your gods: Abandon neither Wadd nor Suwa’, neither Yaguth norYa’uq, nor Nasr’;-
-
“They have already misled many; andgrant Thou no increase to the wrong- doers but in straying (from theirmark).”
-
Because of their sins they were drowned(in the flood), and were made to enter the Fire (of Punishment): and theyfound- in lieu of Allah. none to help them.
-
And Noah, said: “O my Lord! Leave not ofthe Unbelievers, a single one on earth!
-
“For, if Thou dost leave (any of) them,they will but mislead Thy devotees, and they will breed none but wickedungrateful ones.
-
“O my Lord! Forgive me, my parents, allwho enter my house in Faith, and (all) believing men and believing women:and to the wrong-doers grant Thou no increase but in perdition!”