38. 薩 德

1.

薩德。指著名的《古蘭經》發誓。

2.

不然!不信道者,是妄自尊大、違I真理的。

3.

在他怳妨e我曾毀滅了許多世代,他怍I號,但逃亡的時機已逝去了。

4.

他旼撜Y,因為他怚跼琱云瘧筆i者來臨他。不信道的人抳:「這是一茬N士    ,是一蚖℅尷。

5.

難道他n將許多神靈變成一荅宦F嗎H這確是一件怪事。」

6.

他怳云熄Q族怜_酉:「你怢娃}!你怜礂埽蛘R拜你怐熔陳宦F罷!這確是一    件前定的事。

7.

在最後的宗教中,我怢S有聽見這種話,這種話只是偽造的。

8.

難道教誨骨韞L,而不骨顜确嗎H」不然!他拊鴭顜琲滷訄V,是在懷疑之中,    不然!他攽晲S有嘗試我的刑罰。

9.

難道他怞釦A萬能的、博施的主的慈恩的庫藏嗎H

10.

難道他怞酗悁a萬物的國權嗎H假Y他怞部A就叫他抻t天梯而上升吧!

11.

他怓O由各黨派聯合起來的烏合之眾,他戔Nn在那裡敗北。

12.

在他怳妨e,曾否認使者的,有努哈的宗族、阿德人、有武力的法老、

13.

賽莫德人、魯特的宗族、Z林的居民。這些都是黨派,

14.

他怳坐尹S有一茈撈縉_認使者的,所以我的懲罰是必然的。

15.

這些人,只等待一聲喊叫,那是不耽擱一霎時的。

16.

他抳:「我怐漸D啊!在清算日之前,請你快將我怍甡陰o的刑罰,骨顜确吧!」

17.

你當忍受他怍珨〞爾隉A你當記憶我的僕人��有能力的達丑德,他確是歸依真主    的。

18.

我確已使諸山服從他,他怞晚讚頌。

19.

並使眾鳥集合起來,統統都服從他。

20.

我鞏固他的國權,我賞賜他智慧和文辭。

21.

兩造來告狀的故事來臨你了嗎H當時,他拊O牆而入內殿。

22.

當時,他怚h見達丑德,他為他怞荇ㄘC他抳:「你不n恐怖!我怓O兩造,    被告曾欺滮F鴔i,請你為我怐瓣蔥籈P,請你不n偏袒,請你指引我怚蕈禲C

23.

這蚑T是我的朋友,他有九十九隻母綿羊,我有一隻母綿羊,他卻說,『你把牠讓    給我吧!』他在辯論方掛堀荍琚C」

24.

達丑德說G「他確已欺t你了,因為他n求你把你的母綿羊歸併他的母綿羊。有許    多伙p,的確相欺,惟信道而行善者則不然,但他怓O很少的。」達丑德以為我考    驗他,他就向他的主求饒,且拜豸U去,並歸依他。※

25.

我就饒了他的過失,他在我那裡,的確獲得寵愛和優美的歸宿。

26.

達丑德啊!我確已任命你為大地的代治者,你當替人民秉公判決,不n順從私欲,    以免私欲使你叛離真主的大道;叛離真主的大道者,將因忘卻清算之日而受嚴厲的    刑罰。

27.

我沒有徒然地創造天地萬物,那是不信道者的猜測。悲哉!不信道的人戔N受火刑。

28.

難道我使信道而且行善者,像在地方作惡者一樣嗎H難道我使敬畏者,像放肆的人    一樣嗎H

29.

這是我所陞雱A的一本吉祥的經典,以便他怢I思經中的節文,以便有理智的人?     覺悟。

30.

我將素萊曼賜予達丑德,那蚢略H真是優美!他確是歸依真主的。

31.

當時,他在傍晚,檢閱能靜立、能奔馳的馬隊。

32.

他說G「我的確為記憶我的主而喜好馬隊,直到牠抭Q帷幕遮住了。」

33.

他說G「你戔N牠抳隻^來罷!」他就著手撫摩那些馬的腿部和頸部。

34.

我確已考驗素萊曼,我曾將一茼覂擏謔b他的寶座上,然後,他歸依真主。

35.

他說G「我的主啊!求你赦宥我,求你賞賜我一茷D任何人所宜繼承的國權。你確    是博施的。」

36.

我曾為他制服了楚A楨^著他的命令習習流向他所欲到的地方。

37.

我又為他制服了一切能建築的或能潛水的惡魔,

38.

以及其他許多帶腳鐐的惡魔。

39.

「這是我所特賜你的,你可以將它施給別人,也可以將它保留起來,你總是不受清    算的。」

40.

他在我那裡,的確獲得寵愛和優美的歸宿。

41.

你應當記憶我的僕人安優卜。當時,他祈禱他的主說G「惡魔確已使我遭受辛W和    刑罰。」

42.

「你用腳踏地吧!這是可用以沐浴和可用作飲料的涼水。」

43.

我曾以他的眷屬,和像他怐滿A同齊賞賜他。那是由我陘U的慈恩,也是由於教誨    有理智的人。

44.

「你當親手拿一把草,用它去打擊一下。你不n違I誓約。」我確已發現他是堅忍    的,那僕人真優美!他確是歸依真主的,

45.

你應當記憶我的僕人易卜拉欣、易司哈格、蛹萱t白,他抭ㄛO有能力、有眼光的。

46.

我使他怞足偺u誠的人,因為他怞酗@種純潔的德性��常念後世。

47.

他怞b我那裡,確是特選的,確是純善的。

48.

你當記憶易司馬儀、艾勒蜂仴腹B助勒基福勒,他抭ㄛO純善的。

49.

這是一種教誨。敬畏的人怴A必得享受優美的歸宿��

50.

永久的樂園,園門是為他戔`開的。

51.

他怞b園中,靠在床上;他怞b園中叫人拿種種水果和飲料來。

52.

他怞酗ㄤ曮D禮的、同年的伴侶。

53.

這是應許你怞b清算日之後得享受的。

54.

這確是我的給養,它將永不罄盡。

55.

這是事實。放蕩者必定n得一茬抴c的歸宿��

56.

那就是火獄,他戔N入其中。那臥褥真惡劣!

57.

這是事實。他戔N嘗試刑罰,那刑罰是很熱的飲料,和很冷的飲料,

58.

還有別的同樣惡劣的各種飲料。

59.

這些是與你怳@齊突進的隊伍,他怳ㄗw迎,他怚略J火獄。

60.

他戔N說G「不然!你怳~是不受歡迎的,你抴縉漰确誘惑到這種境地,這歸宿    真惡劣!」

61.

他戔N說G「我怐漸D啊!誰把我抳仍b到這種境地,求你使誰在火獄中受加羲?     刑罰。」

62.

他戔N說G「有許多人,從前我抳{為他怓O惡人,現在怎麼不見他怍OH

63.

我抴縉漭L抪禫漪`呢H還是我拊L去看不起他怍OH」

64.

居火獄者的爭論是必然的。

65.

你說G「我只是一蚅筆i炕C除獨一至尊的真主外,絕無應受崇拜的。

66.

他是天地萬物的主,他是萬能的、至赦的。」

67.

你說G「那是一茷大的消息,

68.

你怮o離棄它。

69.

當上界的眾天神爭論的時唌A我不知道他怐滷�峞C

70.

我只奉到啟示說我是一茤Z率的警告炕C」

71.

當時,你的主曾對眾天神說G「我必定n用泥創造一茪H,

72.

當我把他造出來,並將我的精神吹入他的體內的時唌A你抪磹陞L而邡叩頭。」

73.

眾天神全體一同叩頭,

74.

惟易卜劣廝自大,他鴐O不信道炕C

75.

主說G「易卜劣廝啊!你怎麼不肯對我親手造的人叩頭呢H你自大呢H還是你本是    高尚的呢H」

76.

他說G「我比他高貴;你用火造我,用泥造他。」

77.

主說G「你從樂園中出去吧!你確是被放逐的,

78.

你必遭我的棄絕,直到報應日。」

79.

他說G「我的主啊!求你寬待我到人類復活之日。」

80.

主說G「你必定被寬待,

81.

直到復活時來臨之日。」

82.

他說G「以你的尊榮發誓,我必將他怚擖[以誘惑,

83.

惟不誘惑你的純潔的僕人。」

84.

他說G「我的話確是真理,我只說真理;

85.

我必以你和人類中順從你的,同齊充滿火獄。」

86.

你說G「我不為傳達使命而向你怉薇籉馧齱酬 ,我不是冒名的。(或弄虛作假的)。

87.

這只是對全世界的教誨,

88.

在一荇伝薑妨寣A你怚痔w知道關於這教誨的消息。」