1. |
Слава на Аллах, Който сътвори небесата и земята, и сторитъмнините и светлината! После онези, които не вярват, към своя Господприравняват. |
2. |
Той е Онзи, Който ви сътвори от глина, после отсъди единсрок и определен срок има при Него. После се съмнявате! |
3. |
Той е Богът и на небесата, и на земята. Знае Той каквоскривате и какво изявявате, и знае какво придобивате. |
4. |
И не идваше при тях знамение от знаменията на технияГоспод, без да се отвърнат от него. |
5. |
И взеха за лъжа правдата, когато тя дойде при тях. Но щеги достигнат вестите за онова, на което са се подигравали. |
6. |
Не видяха ли колко поколения преди тях погубихме?Издигнахме ги на земята повече, отколкото издигнахме вас, и им изпратихме отнебето обилен дъжд, и сторихме сред тях реките да текат, но ги погубихме зарадипрегрешенията им и създадохме след тях други поколения. |
7. |
И ако ти бяхме низпослали написано Послание и го пипнехас ръцете си, неверниците пак щяха да рекат: “Това е само явна магия.” |
8. |
И рекоха: “Защо не му бе проводен ангел?” А ако бяхмепроводили ангел, щеше да е свършено с тях. И нямаше да бъдат изчакани. |
9. |
И ако Пратеника сторехме ангел, щяхме да го сторим каточовек и пак да им замъглим онова, което сами замъгляват. |
10. |
Подиграваха се и на пратеници преди теб, но онези, коитоим се присмиваха, ги връхлетя онова, на което се подиграваха. |
11. |
Кажи: “Вървете по земята, после вижте какъв е краят наотричащите!” |
12. |
Кажи: “На кого е онова на небесата и на земята?” Кажи:”На Аллах! Той отреди за Себе Си милостта. Непременно ще ви събере в Деня навъзкресението, няма съмнение в това. Които погубиха душите си, те не вярват. |
13. |
Негово е онова, което живее през нощта и през деня. Той еВсечуващия, Всезнаещия.” |
14. |
Кажи [о, Мухаммад]: “Нима ще взема за закрилник друг, ане Аллах – Твореца на небесата и на земята? Той храни, а не е хранен.” Кажи: “Беми повелено да съм първият мюсюлманин [от тази общност]. И не бъди отсъдружаващите!” |
15. |
Кажи: “Страхувам се от мъчение във великия Ден, ако севъзпротивя на своя Господ.” |
16. |
От когото бъде отклонено в този Ден, Той го е помилвал.Това е явното спасение. |
17. |
Ако Аллах те застигне с вреда, не ще я отмени друг освенТой, и ако те застигне с добро, Той за всяко нещо има сила. |
18. |
Той е Всевластващия над Своите раби, Той е Премъдрия,Сведущия. |
19. |
Кажи: “Кое нещо е най-голямо за свидетелство?” Кажи:”Аллах е свидетел между мен и вас. Този Коран ми бе разкрит с откровение, за дапредупредя с него вас и всеки, до когото стигне. Нима свидетелствате, че с Аллахима други богове?” Кажи: “Аз не свидетелствам.” Кажи: “Единственият Бог е Той исъм невинен за това, което съдружавате.” |
20. |
Онези, на които дарихме Писанието, го знаят, както знаятсиновете си. Онези, които погубиха души си, те не вярват. |
21. |
Кой е по-голям угнетител от онзи, който измисля лъжа заАллах, или взима за лъжа Неговите знамения? Не ще сполучат угнетителите. |
22. |
Един Ден ще съберем всички, после ще речем на онези,които съдружаваха: “Къде са ви съдружниците, за които твърдяхте?” |
23. |
После те не ще имат друго оправдание, освен само дарекат: “Кълнем се в Аллах – нашия Господ, не бяхме съдружаващи!” |
24. |
Виж как лъжат против себе си и от тях изчезна онова,което са измисляли!” |
25. |
И някои от тях те слушат, но сложихме сърцата им в броня,да не го разбират, а в ушите им – глухота. И дори да видят всякакво знамение, неще повярват в него. Когато идваха при теб да те оспорват, неверниците казваха:”Това са само легенди на предците.” |
26. |
И възпират от него [- Пратеника], и се отдалечават отнего, но погубват само себе си, без да усетят. |
27. |
И ако ти би видял, когато бъдат изправени пред Огъня, какще рекат: “О, ако бъдем върнати, не ще взимаме за лъжа знаменията на нашияГоспод и ще сме от вярващите!” |
28. |
Да, ще им се яви онова, което преди са скривали; но и дабъдат върнати, пак ще повторят онова, от което бяха възпрени. Наистина те салъжци. |
29. |
Казваха: “Няма друг освен земния ни живот и не ще бъдемвъзкресени.” |
30. |
И ако би видял, когато бъдат изправени пред технияГоспод, как Той ще каже: “Не е ли истина това?” Ще кажат: “Да, кълнем се в свояГоспод!” Ще каже: “Вкусете тогава мъчението, че не повярвахте!” |
31. |
Загубили са онези, които взимат за лъжа срещата с Аллах.Когато при тях внезапно дойде Часът, ще кажат: “О, горко ни за онова, което тампропиляхме!” И ще понесат на гръб своите товари. Колко лошо е онова, коетоносят! |
32. |
Земният живот е само игра и забава. А отвъдният дом енай-доброто за богобоязливите. Нима не проумявате? |
33. |
Ние знаем, че те наскърбява онова, което казват. Но нетеб взимат за лъжец, а всъщност угнетителите отричат знаменията на Аллах. |
34. |
И други пратеници преди теб бяха взимани за лъжци, нотърпяха да ги обвиняват в лъжа и да им причиняват страдания, докато дойдеше притях Нашата подкрепа. Никой не може да подмени Словата на Аллах. И вече стигнахадо теб вести за пратениците. |
35. |
И ако за теб е тежко тяхното отвръщане, ако можеш даподириш проход в земята или стълба в небето, за да им донесеш |
36. |
Откликват само тези, които чуват, а мъртвите Аллах щевъзкреси, после при Него ще бъдат върнати. |
37. |
И рекоха: “Да бе му низпослано знамение от неговияГоспод!” Кажи [о, Мухаммад]: “Аллах е способен да спусне знамение, ала повечетоот тях не знаят.” |
38. |
И няма твар по земята, нито птица, летяща с крилата си,без да са в общности, подобно на вас. Не пропуснахме нищо в Книгата. После притехния Господ ще бъдат събрани. |
39. |
А тези, които взеха за лъжа Нашите знамения, са глухи инеми в тъмнините. Когото пожелае, Аллах оставя в заблуда, а когото пожелае,насочва по правия път. |
40. |
Кажи: “Мислите ли, че ако ви се е явило наказанието наАллах или ви се е явил Часът, ще зовете друг освен Аллах, ако говоритеистината?” |
41. |
Да, Него ще зовете и Той ще премахне онова, за коетозовете, ако е пожелал, и ще забравите онези, с които Го съдружавате. |
42. |
И на общностите преди теб изпращахме пратеници и с нищетаи болести ги сграбчвахме, за да се смирят. |
43. |
И поне когато идваше при тях Нашето мъчение, да сесмиряваха! Ала сърцата им закоравяваха и сатаната им разкрасяваше онова, коетовършеха. |
44. |
И щом забравяха какво им се напомняше, разтваряхме предтях врати за всичко. И тъкмо когато ликуваха за онова, което им бе дадено,сграбчвахме ги внезапно и ето ги – отчаяни! |
45. |
И бе изкореняван и последният угнетител. Слава на Аллах,Господа на световете! |
46. |
Кажи: “Как мислите, ако Аллах ви отнеме слуха и зрението,и ви запечата сърцата, кой друг бог освен Аллах би ви ги възстановил?” Виж какподробно им разясняваме знаменията! После пак се отвръщат. |
47. |
Кажи: “Как мислите, ако мъчението на Аллах ви дойдевнезапно или наяве, ще бъдат ли погубени други освен хората-угнетители?” |
48. |
Ние изпращаме пратениците единствено като благовестителии предупредители. За които вярват и се поправят – за тях не ще има страх и не щескърбят. |
49. |
А които взимат за лъжа Нашите знамения, ще ги засегнемъчението заради нечестивостта им. |
50. |
Кажи: “Не ви казвам, че при мен са съкровищниците наАллах, нито знам неведомото, и не ви казвам, че съм ангел. Следвам единственоонова, което ми се разкрива.” Кажи: “Нима са равностойни слепият и зрящият? Неще ли размислите?” |
51. |
И предупреди с това онези, които имат страх, че ще бъдатсъбрани при своя Господ – нямат освен Него друг покровител, нито застъпник – зада се предпазят! |
52. |
И не прогонвай онези, които зоват своя Господ и сутрин, ивечер, искайки Неговия Лик! Ти не си отговорен с нищо за тяхната равносметка ите не са отговорни с нищо за твоята равносметка, та да ги прогонваш и да бъдешот угнетителите. |
53. |
Така изпитвахме едни от тях чрез други, за да кажат:”Тези ли измежду нас Аллах облагодетелства?” Не знае ли Аллах признателнитенай-добре? |
54. |
И когато при теб дойдат вярващите в Нашите знамения,кажи: “Мир вам!” Вашият Господ отреди за Себе Си милостта, тъй че за онзи отвас, който е сторил зло в неведение, после се разкае след това и се поправи -Той е опрощаващ, милосърден. |
55. |
Така разясняваме знаменията, за да проличи пътят напрестъпниците. |
56. |
Кажи [о, Мухаммад]: “Под възбрана за мен е да служа наонези, които вие зовете, освен на Аллах.” Кажи: “Не ще последвам вашите страсти- иначе да съм се заблудил и да не съм от напътените.” |
57. |
Кажи: “Аз имам ясен знак от своя Господ, а вие Го взехтеза лъжа. Не е у мен това, за което бързате. Единствено Аллах отсъжда. Тойотрежда правдата. Той е Най-добрият съдник.” |
58. |
Кажи: “Ако е у мен това, за което бързате, вече да еприключено делото между мен и вас. Аллах най-добре знае угнетителите.” |
59. |
У Него са ключовете на неведомото. Не ги знае никой другосвен Него. Той знае какво е на сушата и в морето; не пада и лист дори, без Тойда знае; и няма зрънце в тъмнините на земята, и нито мокро, нито сухо, без да езаписано в ясна книга. |
60. |
Той е, Който ви прибира [душите] през нощта и знае каквосте придобили през деня, после ви възкресява през него, докато се |
61. |
Той е Всевластващия над Своите раби и ви изпраща[ангели-] пазители. А щом при някого от вас дойде смъртта, Нашите пратеници гоприбират и нищо не пропускат. |
62. |
После [рабите] ще бъдат върнати при Аллах, технияистински Господар. Единствен Той отсъжда. Той най-бързо прави равносметка. |
63. |
Кажи: “Кой ще ви спаси от тъмнините на сушата и наморето, щом Го призовете със смирение и дори в уединение: “Ако Той ни спаси оттова, непременно ще сме от признателните.” |
64. |
Кажи: “Аллах ви спасява от това и от всяка горест, апосле пак съдружавате.” |
65. |
Кажи: “Той е Способния да прати срещу вас наказание -отгоре ви или изпод нозете ви, или да ви противопостави в групи и да накара едниот вас да вкусят мъчение от други.” Виж как подробно им разясняваме знаменията,за да проумеят! |
66. |
Твоят народ го взе за лъжа [Корана], въпреки че той еистината. Кажи: “Не съм над вас пазител.” |
67. |
Всяка вест си има определено време и ще узнаете. |
68. |
И щом видиш такива, които празнословят за Нашитезнамения, отстрани се от тях, докато не се впуснат в друг разговор! И ако теунесе в забрава сатаната, не сядай, щом си спомниш, с хората-угнетители! |
69. |
Онези, които се побоят, не са отговорни за тях с нищо,ала това е напомняне, за да се побоят! |
70. |
Остави онези, които взеха своята религия за игра изабавление, и ги съблазни земният живот! И напомняй с този [Коран], та да непогине душата заради това, което е придобила! Тя няма друг покоровител, нитозастъпник, освен Аллах. И с какъвто и откуп да се откупва, не ще є бъде приет.Тези са погубените заради това, което са придобили. За тях има вряща вода дапият и болезнено мъчение заради неверието им. |
71. |
Кажи: “Нима ще зовем не Аллах, а онези, които нито са ниот полза, нито ни вредят, и ще бъдем тласнати назад, след като Аллах ни напъти,подобно на онзи, който има другари, зовящи го към правия път: “Ела при нас!”, асатаните го замаяха на земята и е слисан. Кажи [о, Мухаммад]: “Напътствието наАллах е напътствие и ни бе повелено да се отдадем на Господа на световете.” |
72. |
И отслужвайте молитвата, и бойте се от Него! Той е Онзи,при Когото ще бъдете събрани. |
73. |
Той е, Който сътвори небесата и земята с мъдрост; и Деня,когато казва: “Бъди!” – и то става. Неговото Слово е истината. Негово евладението в Деня, когато се протръби с Рога. Той е Знаещия скритото и явното.Той е Премъдрия, Сведущия. |
74. |
И каза Ибрахим на баща си Бзар: “Нима смяташ изваяниятаза богове? Виждам, че ти и твоят народ сте в явна заблуда.” |
75. |
И така показваме на Ибрахим владението на небесата и наземята, за да е от убедените. |
76. |
И когато го покри нощта, той видя звезда. Рече: “Това емоят Господ.” А когато залезе, рече: “Не обичам залязващите.” |
77. |
И когато видя луната да изгрява, рече: “Това е моятГоспод.” А когато залезе, рече: “Ако не ме напъти моят Господ, ще бъда отзаблудените хора.” |
78. |
И когато видя слънцето да изгрява, рече: “Това е моятГоспод. То е най-голямото.” А когато залезе, рече: “О, народе мой, невинен съмза това, което съдружавате! |
79. |
Аз обърнах правоверен своето лице към Онзи, Който есътворил небесата и земята. Аз не съм от съдружаващите.” |
80. |
И го оспорваше неговият народ. Рече: “Нима ме оспорватеза Аллах, след като Той ме напъти? Не ме е страх от онова, което съдружавате сНего, освен ако моят Господ не пожелае друго. Моят Господ обгръща със знаниевсяко нещо. Не ще ли си припомните? |
81. |
И как да се страхувам от онова, с което Го съдружавате,щом вие не се страхувате, че съдружавате Аллах с онова, за което не ви енизпослал довод? Коя от двете групи заслужава повече сигурност, ако знаете?” |
82. |
За онези, които вярват и не смесват своята вяра с гнет -за тях е сигурността и те са напътени. |
83. |
Това е доказателството, което Ние дадохме на Ибрахимсрещу народа му. Въздигаме по степени когото пожелаем. Твоят Господ е премъдър,всезнаещ. |
84. |
И го дарихме с Исхак и Якуб. И двамата напътихме.Напътихме и Нух преди, а от неговите потомци – Дауд и Сулайман, и Айюб, и Юсуф,и Муса, и Харун. Така възнаграждаваме благодетелните. |
85. |
И Закария, и Яхя, и Иса, и Иляс – всички са отправедниците. |
86. |
И Исмаил, и ал-Ясаа, и Юнус, и Лут, и предпочетохмевсички пред народите. |
87. |
И от техните бащи, и от потомствата им, и от братята им.Избрахме тях и ги насочихме по правия път. |
88. |
Това е напътствието на Аллах. С него Той напътва коготопожелае от Своите раби. И ако бяха Го съдружили, щеше да се провали онова, коетовършеха. |
89. |
Те са онези, на които дарихме Писанието и мъдростта, ипророчеството. И щом не вярват на това, Ние го възлагаме на хора, които не гоотричат. |
90. |
[Пророците-] те са онези, които Аллах напъти. Следвайтехния прав път! Кажи: “Не искам от вас отплата за това. То е само напомняне занародите.” |
91. |
И не оцениха [неверниците] Аллах с истинското му величие,когато рекоха: “Аллах не низпосла нищо на човек.” Кажи: “Кой тогава низпослаПисанието, което Муса донесе като светлина и напътствие за хората? Пишете говърху отрязъци, които показвате, но и много скривате. И бяхте научени на това,което не знаехте нито вие, нито бащите ви.” Кажи: “Аллах!” После остави ги всвоята заблуда да се забавляват! |
92. |
И това е Книга, която Ние низпослахме – благословена, зада потвърди наличното допреди нея, и за да предупредиш Майката на градовете[Мека] и всички около нея. Които вярват в отвъдния живот, вярват и в нея. Теспазват своите молитви. |
93. |
И кой е по-голям угнетител от онзи, който измисля лъжа заАллах или казва: “Бе ми разкрито”, а нищо не му е било разкрито. И който казва:”Ще спусна и аз нещо подобно на онова, което Аллах низпосла.” И да би видял какугнетителите са във въртопа на смъртта, и ангелите протягат ръце: “Изведетедушите си! |
94. |
Идвате при Нас поединично, както ви сътворихме първияпът, и оставяте зад гърбовете си онова, което Ние ви дарихме. И не виждаме с васвашите застъпници, за които твърдяхте, че са съдружници [на Аллах]. Вече епрекъсната връзката помежду ви и се изгуби от вас онова, за което твърдяхте. |
95. |
Аллах разпуква зърното и костилката. Изважда Той животоот мъртвото и изважда мъртвото от живото. Това е Аллах! Как сте подлъгани! |
96. |
Той разпуква зазоряването и Той създаде нощта за покой, аслънцето и луната – за изчисление. Така е отредил Всемогъщия, Всезнаещия. |
97. |
Той е Онзи, Който създаде за вас звездите, за да сенапътвате с тях в тъмнините на сушата и на морето. Разясняваме знаменията нахора знаещи. |
98. |
Той е Онзи, Който ви сътвори от една душа – и обиталище,и хранилище. Разясняваме знаменията на хора проумяващи. |
99. |
Той е Онзи, Който изсипва вода от небето и изваждаме Ниес нея кълн за всяко нещо, и изваждаме от него зеленина; от нея изваждаместрупани зърна, и от палмите, от техния завръз – близки гроздове, и градини слози и маслини, и нарове – сходни и несходни. Вижте плодовете на всяко, когатовръзва плод, и неговото зреене! В това има знамения за хора вярващи. |
100. |
И отредиха на Аллах съдружници и от джиновете, въпреки чеТой ги е сътворил. И в своето неведение Му измислиха синове и дъщери. Пречист еТой, превисоко е над онова, с което Го описват! |
101. |
Първосъздателя на небесата и на земята! Как да има Тойдете, щом няма съпруга и всяко нещо е сътворил, и всяко нещо знае? |
102. |
Това е Аллах, вашият Господ! Няма друг бог освен Него -Твореца на всяко нещо. На Него служете! Той се разпорежда с всяко нещо. |
103. |
Не Го достигат погледите, ала Той достига погледите. Тойе Всепроникващия, Сведущия. |
104. |
Получихте прозрения от вашия Господ. Който прогледне, тое за него самия, а който е слепец, то е против него самия. [Кажи, о, Мухаммад:]”Аз не съм за вас надзирател.” |
105. |
Така подробно разясняваме знаменията, че [неверниците] дакажат: “Ти си учил”, и за да разкрием този [Коран] на хора знаещи. |
106. |
Следвай това, което ти бе разкрито от твоя Господ: “Нямадруг бог освен Него!”, и отстрани се от съдружаващите! |
107. |
Ако Аллах бе пожелал, не биха Го съдружавали. Не тесторихме Ние да си им надзирател и не си им разпоредител. |
108. |
И не хулете онези, които зоват други освен Аллах, за дане похулят и те Аллах несправедливо, без да знаят! Така разкрасихме за всякаобщност делата є. После при техния Господ ще бъдат върнати и Той ще ги известикакво са правили. |
109. |
И се заклеха в Аллах с най-усърдните си клетви, че акодойде при тях знамение, непременно ще му повярват. Кажи: “Знаменията са отАллах, но кое ще ви накара да осъзнаете, че дори и да дойдат, те не щеповярват?” |
110. |
И преобръщаме сърцата им и погледите, както не повярвахав това първия път, и ги оставяме в тяхната престъпност да се лутат. |
111. |
И ангелите да им спуснехме, и мъртвите да им проговореха,и всичко да им съберяхме на показ, пак нямаше да повярват, освен ако Аллах непожелае. Ала повечето от тях са невежи. |
112. |
И така сторихме враг на всеки пророк – сатаните от хоратаи от джиновете. Един другиму си нашепват с измама разкрасената реч. А ако твоятГоспод бе пожелал, нямаше да вършат това. Така че остави тях и това, коетоизмислят, |
113. |
и за да изпитват склонност към нея сърцата на тези, коитоне вярват в отвъдния живот, и за да се задоволяват с това, и за да придобият,каквото придобият. |
114. |
[Кажи, о, Мухаммад:] “Нима друг, а не Аллах ще потърся засъдник? Той е Онзи, Който ви низпосла Книгата, подробно разяснена. “Онези, накоито дадохме Писанието, знаят, че то е низпослано с правдата от твоя Господ. Иникога не бъди от съмняващите се! |
115. |
Словото на твоя Господ бе завършено с истина исправедливост. Никой не ще подмени Неговите Слова. Той е Всечуващия, Всезнаещия. |
116. |
И ако се подчиниш на повечето от тези, които са наземята, ще те отклонят от пътя на Аллах. Те следват единствено догадката и самопредполагат. |
117. |
Твоят Господ най-добре знае кой се отклонява от Неговияпът и най-добре знае напътените. |
118. |
Яжте от онова, над което е споменато името на Аллах, аковярвате в Неговите знамения! |
119. |
И защо да не ядете от онова, над което е споменато иметона Аллах, щом Той ви е разяснил какво ви е забранил, освен ако сте принудени? Вневедение мнозина заблуждават със своите страсти. Твоят Господ най-добре знаепрестъпващите. |
120. |
Изоставете и явния грях, и скрития! Които придобият грях,ще им бъде въздадено за онова, което са придобили. |
121. |
И не яжте от онова, над което не е споменато името наАллах! Това наистина е нечестивост. Сатаните внушават на своите ближни да виоспорват, а ако им се покорите, наистина сте съдружаващи. |
122. |
Нима онзи, който бе мъртъв и го съживихме, и му отредихмесветлина, да върви с нея сред хората, е подобен на онзи, който е в тъмнините ине ще излезе оттам? Така се разкрасява за неверниците онова, което вършат. |
123. |
Така сторихме във всяко селище големци да са неговитепрестъпници, за да лукавстват там. Ала лукавстват само със себе си, но неусещат. |
124. |
И когато дойдеше при тях знамение, казваха: “Не щеповярваме, додето не ни се даде същото, което бе дадено и на пратениците наАллах.” Аллах най-добре знае къде да положи Своето послание. Онези, коитопрестъпваха, ще ги сполети унижение при Аллах и сурово мъчение, защотолукавстваха. |
125. |
И когото Аллах поиска да напъти, разтваря Той гърдите муза Исляма, а когото поиска да остави в заблуда, прави гърдите му тесни, свити,сякаш се издига към небето. Така Аллах отрежда скверността за онези, които невярват. |
126. |
Това е правият път на твоя Господ. Вече разяснихмезнаменията на хора, които се поучават. |
127. |
За тях е Домът на мира при техния Господ. Той еПокровителят им за онова, което са вършили. |
128. |
В Деня, когато Той ги събере всичките, [ще каже]: “О,джинове, заблудихте много от хората.” И ближните им сред хората ще рекат:”Господи, едни от други се ползвахме и достигнахме срока, който си ни насрочил.”Той ще рече: “Огънят е вашето обиталище, там ще пребивавате вечно, освен акоАллах пожелае друго.” Твоят Господ е премъдър, всезнаещ. |
129. |
Така възлагаме едни на други угнетителите заради онова,което са придобили. |
130. |
О, сборище от джинове и хора, не дойдоха ли при васпратеници измежду вас, които ви разказваха за Нашите знамения и випредупреждаваха за срещата с този ваш Ден? Ще рекат: “Свидетели сме за себе си.”И ги прелъсти земният живот, и засвидетелстваха за себе си, че са билиневерници. |
131. |
Това е, защото твоят Господ не е такъв, че да погубваселищата за гнет, без жителите им да са предупредени. |
132. |
За всички има степени от онова, което са извършили. ТвоятГоспод не подминава делата им. |
133. |
Твоят Господ е Пребогатия, Владетеля на милостта. Акопожелае, Той ще ви премахне и ще ви замести с когото пожелае, както ви създадеот потомството на други хора. |
134. |
Онова, което ви бе обещано, непременно ще настъпи и неможете да го възпрете. |
135. |
Кажи: “О, народе мой, работете според своите възможности,и аз ще работя, и ще узнаете за кого е Последната обител! Угнетителите несполучват.” |
136. |
И определиха за Аллах част от посевите и добитъка, коитоТой е създал, и рекоха: “Това е за Аллах! – според тяхното твърдение. – А това еза съдружаваните от нас.” Ала това, което бе за съдружаваните от тях, не стигашедо Аллах, а това, което бе за Аллах, стигаше до съдружаваните от тях. Колко лошоотсъждат! |
137. |
Така пред мнозина от съдружаващите умъртвяването натехните рожби бе разкрасено от онези, които те съдружаваха, за да ги погубят ида объркат религията им. А ако Аллах бе пожелал, нямаше да сторят това. Оставиги с техните измислици! |
138. |
И казаха: “Това е добитък и посев под възбрана, с тях сехрани само онзи, който ние пожелаем.” – според тяхното твърдение. И |
139. |
И рекоха: “Това, което е в утробите на тези добичета, ечисто за мъжете ни и под възбрана за жените ни. А щом е мъртвородено, в него теса съучастници.” Ще им въздаде Той за тяхното предписание. Той е премъдър,всезнаещ. |
140. |
Претърпяха загуба онези, които от безумие убиваха своитерожби в неведение и сложиха под възбрана онова, което Аллах им бе дал запрепитание, с измислица за Аллах. Заблудиха се те и не бяха напътени. |
141. |
Той е, Който създаде градини от растения с подпори и безподпори, и палмите, и насажденията с разни плодове, и маслините, и наровете -сходни и несходни. Яжте от плодовете им, когато са дали плод, и раздайтедължимото от тях в деня на беритбата им, но не прахосвайте – Той не обичапрахосниците; |
142. |
… и от добитъка – превоз и постеля. Яжте от онова,което Аллах ви е дал за препитание и не следвайте стъпките на сатаната! Той еваш явен враг. |
143. |
[Ето] осем чифта: от овцете – два и от козите – два. Кажи[о, Мухаммад]: “Двата самеца ли Той възбрани или двете самки, или онова, коетосъдържаха утробите на самките? Известете ме със знание, ако говорите истината!” |
144. |
И от камилите – два чифта, и от кравите – два. Кажи:”Двата самеца ли Той възбрани или две самки, или онова, което съдържаха утробитена самките? Или бяхте свидетели, когато Аллах ви повели това?” И кой е по-голямугнетител от онзи, който измисля лъжа за Аллах, за да заблуди хората вневедение? Аллах не напътва хората-угнетители. |
145. |
Кажи: “Сред онова, което ми бе разкрито, не намирам хранапод възбрана за хранещия се, освен ако е мърша или пролята кръв, или свинскомесо – те са нечистота, – или животно, заклано за друг, а не в името на Аллах.”А за който е принуден, без да е потисник, нито престъпващ – твоят Господ еопрощаващ, милосърден. |
146. |
А на юдеите възбранихме всичко, което има цели копита инокти. И от кравите, и от овцете възбранихме за тях тлъстините, освен онова,което носят гърбовете им или вътрешностите, или примесеното с кост. Това имвъздадохме за тяхното потисничество. Ние сме говорещите истината. |
147. |
А ако те взимат за лъжец, кажи: “Вашият Господ е свсеобхватна милост, ала не ще бъде отклонено Неговото мъчение от престъпнитехора.” |
148. |
Онези, които Го съдружават, ще кажат: “Ако пожелаешеАллах, нямаше да съдружим нито ние, нито нашите бащи, и нямаше да възбранимнищо.” Така отричаха и онези преди тях, докато вкусиха Нашето мъчение. Кажи:”Имате ли знание, та да го изявите пред нас? Вие следвате единствено догадката исамо предполагате.” |
149. |
Кажи: “На Аллах принадлежи съвършеният довод. И ако Тойбе пожелал, щеше да ви напъти всички.” |
150. |
Кажи: “Доведете вашите свидетели, които щезасвидетелстват, че Аллах е възбранил това!” И ако засвидетелстват, несвидетелствай с тях и не следвай страстите на онези, които взеха за лъжа Нашитезнамения, и на онези, които не вярват в отвъдния живот! Те към своя Господприравняват. |
151. |
Кажи: “Елате аз да прочета какво ви възбранява вашиятГоспод! Нищо с Него да не съдружавате! И се отнасяйте с добро към дваматародители! И не убивайте своите рожби поради бедност! Ние храним и вас, и тях. Ине доближавайте скверностите – и явните от тях, и скритите! И не убивайте човек- това Аллах е възбранил, освен по право! Това ви повелява Той, за да проумеете! |
152. |
И не доближавайте имота на сирака, освен сдобронамереност, докато достигне зрелост! И изпълвайте мярката и везнатасправедливо! На всяка душа възлагаме само според силите є. Когато говорите,бъдете справедливи, дори да е за роднина, и обета към Аллах изпълнявайте! Товави повелява Той, за да се поучите. |
153. |
Това е Моят път – правият път. Следвайте го и неследвайте пътищата, които ви отделят от Неговия път! Това ви повелява Той, за дасе побоите. |
154. |
После на Муса дадохме Писанието за пълнота на онзи, койтое благодетелствал, и с разяснение за всяко нещо, и с напътствие и милост, за даповярват в срещата със своя Господ. |
155. |
И това е Писание, низпослахме го Ние благословено.Следвайте го и се бойте, за да бъдете помилвани! |
156. |
Да не казвате: “Писанието бе низпослано само на двеобщности допреди нас и към онова, което изучаваха, бяхме в неведение.” |
157. |
Или да не казвате: “Ако и на нас бе низпослано Писанието,щяхме да сме по-напътени от тях.” Ето вече получихте ясен знак от вашия Господ,и напътствие, и милост. Кой е по-голям угнетител от онзи, който взима за лъжазнаменията на Аллах и се отвръща от тях? На онези, които се отвръщат от Нашитезнамения, ще въздадем най-суровото мъчение, защото са се отвръщали. |
158. |
Нима чакат само да им се явят ангелите или да се явитвоят Господ, или да се явят някои от знаменията на твоя Господ? В деня, когатосе явят някои от знаменията на твоя Господ, не ще помогне вярата на душа, коятопреди не е вярвала или не е придобила благо в своята вяра. Кажи: “Чакайте! И ниечакаме.” |
159. |
С онези, които разединиха своята религия и станаха нагрупи – ти [о, Мухаммад] нямаш нищо общо. Делото им принадлежи на Аллах. Тойпосле ще ги извести какво са вършили. |
160. |
Който дойде с добрина, ще има десет като нея. А койтодойде със злина, ще му се въздаде само колкото нея и не ще бъдат угнетени. |
161. |
Кажи: “Моят Господ ме напъти по правия път – праватавяра, религията на Ибрахим, правоверния. Той не бе от съдружаващите.” |
162. |
Кажи: “Моята молитва и моето служене, и моят живот, имоята смърт са за Аллах, Господа на световете. |
163. |
Няма Той съдружник. Това ми бе повелено и съм първиятотдаден на Аллах.” |
164. |
Кажи: “Нима друг, а не Аллах ще търся за Господ? Той еГосподът на всяко нещо.” Всяка душа придобива [греха] единствено за себе си -никой съгрешил не ще носи греха на друг. После при вашия Господ е завръщането вии Той ще ви извести онова, по което сте били в разногласие. |
165. |
Той е Онзи, Който ви стори наследници на земята ивъздигна по степени някои от вас над други, за да ви изпита в онова, което ви е |