1. |
Ха. Мим. |
2. |
Айн. Син. Каф. |
3. |
Така Аллах, Всемогъщия, Премъдрия разкрива на теб и наонези преди теб [о, Мухаммад]. |
4. |
Негово е всичко на небесата и всичко на земята. Той еВсевишния, Превеликия – |
5. |
небесата едва не се разцепват отгоре и ангелите прославятс възхвала своя Господ, и молят опрощение за онези, които са на земята. Да!Аллах е Опрощаващия, Милосърдния. |
6. |
А които приемат други покровители вместо Него – Аллах гинаблюдава. Ти не си над тях разпоредител. |
7. |
Така разкрихме на теб Коран на арабски, за да предупредишМайката на градовете [Мека] и онези около нея, и да предупредиш за Деня насбора, в който няма съмнение. Някои – в Рая, други – в Пламъците… |
8. |
А ако Аллах бе пожелал, щеше да ги стори една общност.Ала Той въвежда в Своята милост когото пожелае. А угнетителите нямат нитопокровител, нито избавител. |
9. |
Нима приемат те други покровители вместо Него? Но Аллах,Той е Покровителя. Той съживява мъртвите. Той за всяко нещо има сила. |
10. |
И за всяко нещо, по което сте в разногласие, отсъжданетое на Аллах. Това е Аллах, моят Господ! На Него се уповавам и към Него се обръщам- |
11. |
Твореца на небесата и на земята. Създаде Той за вассъпруги от самите вас и от добитъка – чифтове. Така Той ви множи. Няма подобенНему. Той е Всечуващия, Всезрящия. |
12. |
Негови са ключовете на небесата и на земята. Тойувеличава препитанието за когото пожелае и Той намалява.Той всяко нещо знае. |
13. |
Той предписа за вас в религията онова, което завеща наНух и онова, което разкрихме на теб [о, Мухаммад], и онова, което завещахме наИбрахим и на Муса, и на Иса: “Привържете се към религията и не се разединявайтев нея!” За съдружаващите е тежко онова, към което ги зовеш. Аллах избира за СебеСи когото пожелае и напътва онзи, който се обръща към Него. |
14. |
И се разединяваха едва след като при тях идваше знанието- от завист помежду им. И ако нямаше предишно Слово от твоя Господ за отсрочванедо определено време, щеше да е отсъдено между тях. А онези, на които бе оставенов наследство Писанието подир тях, с подозрение се съмняваха в него. |
15. |
За това зови и правдив бъди, както бе ти повелено! И неследвай страстите им, а кажи: “Повярвах в Писанията, които Аллах низпосла, и беми повелено да отсъждам справедливо между вас. Аллах е нашият Господ и вашиятГоспод. За нас са нашите дела, за вас – вашите дела. Няма [основания за] спормежду нас и вас. Аллах всички ни ще събере и към Него е завръщането.” |
16. |
А онези, които спорят за Аллах, след като Му е билооткликнато, спорът им е напразен пред техния Господ. Върху тях тегне гняв и затях има сурово мъчение. |
17. |
Аллах е, Който низпосла Книгата с истината исправедливостта. И откъде да знаеш, може би скоро Часът ще настъпи. |
18. |
Искат да го ускорят онези, които не вярват в него. Авярващите се страхуват от него и знаят, че той ще се сбъдне. Но спорещите заЧаса са в дълбока заблуда. |
19. |
Аллах е жалостив към Своите раби. Дава Той препитание накогото пожелае. Той е Всесилния, Всемогъщия. |
20. |
Този, който желае да жъне в отвъдния живот, на него щеувеличим жътвата му, а който желае да жъне в земния живот, ще му дадем от него,ала той не ще има дял в отвъдния. |
21. |
Нима имат съдружници, узаконяващи им в религията онова,което Аллах не им е позволил? И ако не бе словото за отсрочка, щеше да еотсъдено между тях. За угнетителите има болезнено мъчение. |
22. |
Ще видиш угнетителите да се ужасяват от онова, което сапридобили, щом то ги сполети. А които вярват и вършат праведни дела, ще бъдат вГрадините на Рая. Ще имат каквото пожелаят при своя Господ. Това е великатаблагодат. |
23. |
С това Аллах благовества Своите раби, които вярват ивършат праведни дела. Кажи [о, Мухаммад]: “Не искам от вас отплата за това, асамо любов към ближните.” А който стори добрина, ще му въздадем с по-добро занея. Аллах е опрощаващ, признателен. |
24. |
Или казват: “Съчинил си е лъжа за Аллах.” Но ако Аллахпожелае, ще запечата сърцето ти и ще премахне Аллах лъжата, и ще утвърдиистината със Своите Слова. Той знае съкровеното в сърцата. |
25. |
Той е, Който приема покаянието от Своите раби и опрощавалошите дела, и знае какво вършите. |
26. |
И откликва Той на онези, които вярват и вършат праведнидела, и им надбавя от Своята благодат. А за неверниците има сурово мъчение. |
27. |
И ако Аллах дадеше изобилно препитание за всички Своираби, щяха да престъпват по земята, ала Той го спуска с мяра, както пожелае. ЗаСвоите раби Той е сведущ, зрящ. |
28. |
Той е, Който изсипва дъжда, след като се отчаят, иразпростира Своята милост. Той е Покровителя, Всеславния. |
29. |
И от Неговите знамения е сътворяването на небесата и наземята, и на тварите, които там е намножил. Той е способен да ги събере, акопожелае. |
30. |
Каквато и беда да ви сполети, тя е заради онова, коетосами сте извършили. А и много Той извинява. |
31. |
И не можете да Го възпрете на земята. И освен Аллахнямате нито покровител, нито избавител. |
32. |
И от Неговите знамения са носещите се по морето корабикато планини. |
33. |
Ако Той пожелае, спира вятъра и тогава остават неподвижнина повърхността – в това има знамения за всеки многотърпелив, признателен – |
34. |
или ги погубва Той заради онова, което [хората] сапридобили. А и много Той извинява. |
35. |
За да знаят онези, които спорят за Нашите знамения, че неще има за тях избавление. |
36. |
Каквото и да ви се даде, то е от насладата на земнияживот. А онова, което е при Аллах, е най-доброто и вечното за онези, коитовярват и на своя Господ се уповават, |
37. |
и за онези, които отбягват големите грехове искверностите, и дори да се гневят, прощават; |
38. |
и за онези, които откликват на своя Господ и отслужватмолитвата, и по делата се съвещават помежду си, и от онова, което им дарихме запрепитание, раздават; |
39. |
и които, ако ги сполети насилие, се бранят. |
40. |
Възмездието за злина е злина като нея. А който извинява исе помирява, неговата награда е при Аллах. Не обича Той угнетителите. |
41. |
А който се брани, след като го угнетят, за такива нямавина. |
42. |
Вина имат само онези, които угнетяват хората и престъпватпо земята без право. За тях има болезнено мъчение. |
43. |
А който търпи и прощава, това е от значимите дела. |
44. |
А когото Аллах остави в заблуда, той няма покровител следтова. И ще видиш угнетителите, когато съзрат мъчението, да казват: “Няма ли пътза връщане [към земята]?” |
45. |
И когато бъдат докарани [пред Огъня], ще ги видиш смирениот унижението, гледащи скришом. А вярващите ще рекат: “Губещите |
46. |
Те нямат покровители, които да ги бранят, освен Аллах. Акогото Аллах оставя в заблуда, няма за него спасение. |
47. |
Откликвайте на вашия Господ, преди да е дошъл Денят,който Аллах не ще върне назад! Не ще има за вас убежище в този Ден и не щеотречете [вашите грехове]. |
48. |
А ако се отвърнат – Ние не сме те изпратили за техенпазител. Твой дълг е само посланието. И щом дадем на човек да вкуси милост отНас, той ликува с нея. А сполети ли ги злина заради онова, което сами санаправили, тогава човекът става неблагодарник. |
49. |
На Аллах принадлежи владението на небесата и на земята.Сътворява Той каквото пожелае – дарява момичета на когото пожелае и дарявамомчета на когото пожелае, |
50. |
или дарява момчета и момичета. И сторва безплоден коготопожелае. Той е всезнаещ, всемогъщ. |
51. |
С хората Аллах говори само чрез откровение или задпреграда, или като изпрати пратеник и му разкрива по Своя воля каквото пожелае.Той е всевишен, премъдър. |
52. |
Така и на теб [о, Мухаммад] разкрихме дух с Нашатаповеля. А преди ти не знаеше нито какво е Книгата, нито вярата. Ала Ние госторихме светлина, с която напътваме когото пожелаем от Нашите раби. Ти насочвашкъм правия път – |
53. |
пътя на Аллах, Комуто принадлежи всичко на небесата ивсичко на земята. Да! При Аллах се връщат делата. |