34. Los saba (Saba)


En el nombre de Alá,el Compasivo, el Misericordioso.

 

1.

Alabado sea Alá, a Quien pertenece lo queestá en los cielos y en la tierra! Alabado sea también en la otravida! Él es el Sabio, el Bien Informado.

2.

Sabe lo que penetra en la tierra y lo que deella sale, lo que desciende del cielo y lo que a él asciende. Él esel Misericordioso, el Indulgente.

3.

Los infieles dicen: "La Hora no nos llegará".Di: "Claro que sí! Por mi Señor, el Conocedor de lo oculto, que hade llegaros! No se Le pasa desapercibido el peso de un átomo en loscielos ni en la tierra. No hay nada, menor o mayor que eso, que noesté en una Escritura clara,

4.

para retribuir a los que creyeron y obraronbien. Esos tales tendrán perdón y generoso sustento.

5.

Quienes, en cambio, se hayan esforzado pordejar sin efecto Nuestros signos, tendrán el castigo de un supliciodoloroso".

6.

Quienes han recibido la Ciencia ven que loque tu Señor te ha revelado es la Verdad y dirige a la vía delPoderoso, del Digno de Alabanza.

7.

Los infieles dicen: "Queréis que osindiquemos un hombre que os anuncie que, cuando estéis completamentedescompuestos, de verdad se os creará de nuevo?"

8.

Ha inventado una mentira contra Alá o es unposeso? No, no es así! Los que no creen en la otra vida estándestinados al castigo y profundamente extraviados.

9.

Es que no ven lo que les rodea en los cielosy en la tierra? Si quisiéramos, haríamos que la tierra se lostragara o que cayera sobre ellos parte del cielo. Ciertamente, hayen ello un signo para todo siervo arrepentido.

10.

Dimos a David un favor Nuestro: "Montañas!Resonad acompañándole, y vosotros también, pájaros!" Por él, hicimosblando el hierro.

11.

"Fabrica cotas de malla y mide bien lamalla!" Obrad bien! Yo veo bien lo que hacéis.

12.

A Salomón el viento, que por la mañana hacíael camino de un mes y por la tarde de otro mes. Hicimos manar paraél la fuente de bronce fundido. De los genios, algunos trabajaban asu servicio, con permiso de su Señor. Al que hubiera desobedecidoNuestras órdenes, le habríamos hecho gustar el castigo del fuego dela gehena.

13.

Le hacían todo lo que él quería: palacios,estatuas, calderos grandes como cisternas, firmes marmitas.Familiares de David, sed agradecidos! Pero pocos de Mis siervos sonmuy agradecidos.

14.

Y cuando decretamos su muerte, no tuvieronmás indicio de ella que la carcoma, que se puso a roer su cayado. Y,cuando se desplomó, vieron claramente los genios que, si hubieranconocido lo oculto, no habrían permanecido tanto tiempo en elhumillante castigo.

15.

Los saba tenían un signo en su territorio:dos jardines, uno a la derecha y otro a la izquierda. "Comed delsustento de vuestro Señor y dadle gracias! Tenéis un buen país y unSeñor indulgente".

16.

Pero se desviaron y enviamos contra ellos lainundación de los diques. Y les cambiamos aquellos dos jardines porotros dos que producían frutos amargos, tamariscos y unos pocosazufaifos.

17.

Así les retribuimos por su ingratitud. Nocastigamos sino al desagradecido.

18.

Entre ellos y las ciudades que Nosotros hemosbendecido establecimos otras ciudades, cerca unas de otras, ydeterminamos el tránsito entre ellas: "Id de una a otra, de día o denoche, en seguridad!"

19.

Pero dijeron: "Señor! Alarga nuestrosrecorridos!" Y fueron injustos consigo mismos. Los hicimoslegendarios y los dispersamos por todas partes. Ciertamente, hay enello signos para todo aquél que tenga mucha paciencia, muchagratitud.

20.

Iblis confirmó la opinión que se habíaformado de ellos. Le siguieron todos, menos un grupo de creyentes.

21.

No tenía poder sobre ellos. Queríamos sólodistinguir a los que creían en la otra vida de los que dudaban deella. Tu Señor cuida de todo.

22.

Di: "Invocad a los que, en lugar de Alá,pretendéis. No pueden el peso de un átomo en los cielos ni en latierra, ni tienen allí participación, ni Él encuentra en ellosayuda.

23.

Es inútil interceder por nadie ante Él,excepto por quien Él lo permita. Hasta que, cuando el terror hayadesaparecido de sus corazones, digan: 'Qué ha dicho vuestro Señor?'Dirán: 'La verdad' Él es el Altísimo, el Grande".

24.

Di: "Quién os procura el sustento de loscielos y de la tierra?" Di: "Alá! O nosotros o vosotros, unos siguenla buena dirección y otros están evidentemente extraviados".

25.

Di: "Ni vosotros tendréis que responder denuestros delitos, ni nosotros de lo que hagáis".

26.

Di: "Nuestro Señor nos reunirá y fallaráentre nosotros según justicia. Él es Quien falla, el Omnisciente".

27.

Di: "Mostradme los que Le habéis agregadocomo asociados. Pero no! El es Alá, el Poderoso, el Sabio".

28.

No te hemos enviado sino como nuncio debuenas nuevas y como monitor a todo el género humano. Pero lamayoría de los hombres no saben.

29.

Dicen: "Cuándo se cumplirá esta amenaza, sies verdad lo que decís?"

30.

Di: "Se os ha fijado ya un día que no podréisretrasar ni adelantar una hora".

31.

Los infieles dicen: "No creemos en este Coránni en sus precedentes". Si pudieras ver a los impíos, de pie ante suSeñor, recriminándose unos a otros. Los que fueron débiles dirán alos que fueron altivos: "Si no llega a ser por vosotros, habríamoscreído".

32.

Los que fueron altivos dirán a los que fuerondébiles: "Somos, acaso, nosotros los que os desviaron de laDirección cuando se os indicó ésta? No, fuisteis culpables!"

33.

Los que fueron débiles dirán a los que fueronaltivos: "No!, que fueron vuestras maquinaciones de noche y de día,cuando nos instabais a que no creyéramos en Alá y a que Leatribuyéramos iguales..." Y, cuando vean el castigo, disimularán supena. Pondremos argollas al cuello de los que no hayan creído. Seránretribuidos por otra cosa que por lo que hicieron?

34.

No hemos enviado monitor a una ciudad que nodijeran sus ricos: "No creemos en vuestro mensaje".

35.

Y que no dijeran: "Nosotros tenemos máshacienda e hijos. No se nos castigará".

36.

Di: "Mi Señor dispensa el sustento a quien Élquiere: a unos con largueza, a otros con mesura. Pero la mayoría delos hombres no saben".

37.

Ni vuestra hacienda ni vuestros hijos podránacercaros bien a Nosotros. Sólo quienes crean y obren bien recibiránuna retribución doble por sus obras y morarán seguros en las cámarasaltas.

38.

En cambio, quienes se esfuercen por dejar sinefecto Nuestros signos, serán entregados al castigo.

39.

Di: "Mi Señor dispensa el sustento a quien Élquiere de Sus siervos: a unos con largueza, a otros con mesura. Nodejará de restituiros ninguna limosna que deis. Él es el Mejor delos proveedores".

40.

El día que Él los congregue a todos, dirá alos ángeles: "Es a vosotros a quienes servían?"

41.

Dirán: "Gloria a Ti! Tú eres nuestro Amigo,no ellos. No! Ellos servían a los genios, en los que la mayoríacreían".

42.

Ese día no podréis ya aprovecharos ni dañarosunos a otros. Y diremos a los impíos: "Gustad el castigo del Fuegoque desmentíais!"

43.

Y cuando se les recitan Nuestras aleyas comopruebas claras, dicen: "éste no es sino un hombre que quiereapartaros de lo que vuestros padres servían". Y dicen: "Esto no essino una mentira inventada". Y de la Verdad, luego que ha venidoésta a ellos, dicen los infieles: "Esto no es sino manifiestamagia!"

44.

No les dimos ningunas Escrituras queestudiaran, ni les enviamos a ningún monitor antes de ti.

45.

Sus antecesores desmintieron y no hanobtenido ni la décima parte de lo que dimos a aquéllos, quedesmintieron, no obstante, a Mis enviados. Y cuál no fue Mireprobación!

46.

Di: "Sólo os exhorto a una cosa: a que ospongáis ante Alá, de dos en dos o solos, y meditéis. Vuestro paisanono es un poseso; no es sino un monitor que os previene contra uncastigo severo".

47.

Di: "El salario que yo pueda pedirosquedáoslo! Mi salario no incumbe sino a Alá. Él es testigo de todo".

48.

Di: "Mi Señor despide Verdad. Él conoce afondo las cosas ocultas".

49.

Di: "Ha venido la Verdad. Lo falso no crea nire-crea".

50.

Di: "Si me extravío, me extravío, enrealidad, en detrimento propio. Si sigo el camino recto, lo debo alo que mi Señor me revela. Él lo oye todo, está cerca".

51.

Si pudieras ver cuando, sobrecogidos deespanto, sin escape posible, sean arrebatados de un lugar próximo.

52.

Dirán: "Creemos en É1!" Pero como podránalcanzar estando tan lejos,

53.

si antes no creyeron en É y, desde lejos,lanzaban injurias contra lo oculto?

54.

Se interpondrá una barrera entre ellos y elobjeto de su deseo, como ocurrió antes con sus semejantes: estabanen duda grave.